Şunu aradınız:: magtanim ay di biro (Tagalogca - Kebuano)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

magtanim ay di biro

Kebuano

ang pagpanguma dili pagbiaybiay

Son Güncelleme: 2020-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magtanim ay di biro bisaya

Kebuano

magtanim ay di biro bisaya

Son Güncelleme: 2023-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magtanim ay di biro bisaya version

Kebuano

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magtanim ay di biro,maghapong nakayuko,di man lang makaupo,di man lang

Kebuano

magtanim ay sa biro bisaya bersyon

Son Güncelleme: 2020-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kailan nung ako ay di naging sapat

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gaya ng langit sa kataasan, at ng lupa sa kalaliman, gayon ang puso ng mga hari ay di masayod.

Kebuano

ingon nga ang kalangitan alang sa kahitas-an, ug ang yuta alang sa kahiladman, maingon man ang kasingkasing sa mga hari dili matukib.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gayon man, ang babae ay di maaaring walang lalake at ang lalake ay di maaaring walang babae, sa panginoon.

Kebuano

(hinoon, diha sa ginoo ang babaye dili gawas sa lalaki ni ang lalaki gawas sa babaye;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nguni't palibhasa'y ang dios ay tapat, ang aming salita sa inyo ay di oo at hindi.

Kebuano

maingon nga siguro gayud nga ang dios kasaligan, ang among pulong kaninyo dili "oo" ug unya "dili."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

gayon man ang isa ay di ba naguunat ng kamay sa kaniyang pagkahulog? o sa kaniyang kasakunaan kung kaya sisigaw ng tulong?

Kebuano

bisan pa niana, siya nga nahulog dili ba motuboy sa iyang kamot? kun sa iyang kagul-anan dili ba mosangpit sa pagpakitabang?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sundin ninyo ang kapayapaan sa lahat ng mga tao, at ang pagpapakabanal na kung wala ito'y sinoman ay di makakakita sa panginoon:

Kebuano

panglimbasugi ang pagpakigdinaitay uban sa tanang tawo, ug ang pagkabinalaan nga kon wala kini walay bisan kinsa nga makakita sa ginoo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at isang pagpapahayag na ang kahulugan ay hindi komposiyunal sa isang salita hindi binubuo ng tumpak na kahulugan ang may kanya kanyang salita na nabuo. ito ay di tuwirang nagbibigay kahulugan at nagpapakita ng kaisipan at kahulugan ng isang lugar

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang daan, at ang katotohanan, at ang buhay: sinoman ay di makaparoroon sa ama, kundi sa pamamagitan ko.

Kebuano

si jesus mitubag kaniya, "ako mao ang dalan, ug ang kamatuoran, ug ang kinabuhi; walay bisan kinsa nga makaadto sa amahan, gawas kon pinaagi kanako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nguni't ngayo'y silang bata kay sa akin ay nagsisitawa sa akin, na ang mga magulang ay di ko ibig na malagay na kasama ng mga aso ng aking kawan.

Kebuano

apan kadtong mga labing batan-on kay kanako nanagtamay kanako, kansang mga amahan lud-on ako kong sila ipahaluna uban sa mga iro sa akong kahayupan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ang kaniyang mga mata ay ningas ng apoy, at sa kaniyang ulo ay maraming diadema; at siya'y may isang pangalang nakasulat, na sinoman ay di nakaaalam kundi siya rin.

Kebuano

ang iyang mga mata morag kalayo nga nagasiga, ug sa iyang ulo dihay daghang mga purongpurong; ug siya may sinulat nga ngalan nga walay bisan kinsa nga nasayud gawas sa iyang kaugalingon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at si simi ay nagkaanak ng labing anim na lalake at anim na anak na babae; nguni't ang kaniyang mga kapatid ay di nagkaanak ng marami, o dumami man ang buong angkan nila na gaya ng mga anak ni juda.

Kebuano

ug si simei may napulo ug unom ka anak nga lalake, ug unom ka mga babaye nga anak; apan ang iyang mga igsoon walay daghang anak, ang ilang panimalay wala dumaghan sama sa mga anak ni juda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magtanim ay 'di biro maghapong nakayuko 'di man lang makaupo 'di man lang makatayo braso ko'y namamanhid baywang ko'y nangangawit binti ko'y namimitig sa pagkababad sa tubig sa umagang paggising ang lahat iisipin kung saan may patanim may masarap na pagkain braso ko'y namamanhid baywang ko'y nangangawit binti ko'y namimitig sa pagkababad sa tubig halina, halina, mga kaliyag tayo'y magsipag unat unat magpanibago tayo ng landas para sa araw ng bukas para sa araw ng bukas

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,729,179,110 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam