Şunu aradınız:: wikang (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

wikang

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

wikang masbate

Kebuano

hala bakit namn iniwan ng gf

Son Güncelleme: 2021-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang lakas wikang cebuano

Kebuano

qeeettuuuu

Son Güncelleme: 2022-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang salamat sa wikang cebuano

Kebuano

salamat

Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang wikang filipino ay patuloy na yumayaman

Kebuano

Son Güncelleme: 2020-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

salamat sa wikang ibat ibang wika sa pilipinas

Kebuano

tandaan

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa ating puso at isip buhay ang wikang pilipino

Kebuano

ang pinulongang filipino buhi sa atong kasingkasing ug hunahuna

Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

wikang pilipino tangkilikin para sa ikauunlad ng wikang kinagisnan natin

Kebuano

lingua philippina gaudent ad progressionem linguae latinae venimus e

Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hanggang ngayon pinahahalagahan pa rin nila ang wikang filipino kaysa sa uban wika

Kebuano

hantud karun gihatagan pa nilag bili ang wikang filipino

Son Güncelleme: 2020-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang filipino ay wikang panlahat, ilaw at lakas sa tuwid na landas"

Kebuano

"ang filipino ay wikang panlahat, ilaw at lakas sa tuwid na landas

Son Güncelleme: 2022-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

pagtangkilik sa wikang filipino ay susi ng pag unlad sa bansa at maging sandata ng bawat mamamayang pilipino

Kebuano

pagtangkilik sa wikang filipino ay susi ng pag-unlad sa bansa at maging sandata ng bawat mamamayang pilipino

Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pa transfer sa aklanon pagmamahal sa katutubong wikang filipino tibay at lakas sa sambayanang pilipinas

Kebuano

pagmamahal sa katutubong wikang filipino tibay at lakas sa sambayanang pilipinas

Son Güncelleme: 2021-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

halina't labanan pandemyang kalaban pilipino'y mag kaisa tulad ng ating wikang pinagkaisa upang makilala

Kebuano

umari ka ug makig-away sa pendemyang kontra pilipino nga naghiusa sama sa atong sinultihan nga nagkahiusa aron maila

Son Güncelleme: 2020-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gumagawa ako ng programming dahil gusto kong matuto at kung paano gumawa ng mga programa at kung ano ang mga wikang gagamitin at para sa akin malaki ang maitutulong nito sa aking kinabukasan dahil sa panahon ngayon halos lahat ay nakabase sa computer to tagalog translate

Kebuano

nag programming ko kay gusto ko makakat on ug unsaon pag himo ug mga program ug unsa ang mga language na gamiton at para sa akin malaki ang magiging ambag nito sa aking hinaharap dahil sa panahon ngayon halos lahat ay base on computer na to tagalog translate

Son Güncelleme: 2022-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sila'y may pinakahari na anghel ng kalaliman: ang kaniyang pangalan sa wikang hebreo ay abaddon, at sa griego ay may pangalan siyang apolyon.

Kebuano

sa paghari kanila dihay ilang gipakahari, nga mao ang manolunda sa kahiladman nga walay kinutoban, nga ang iyang ngalan sa pinulongang hebreohanon mao si abadon, ug sa pinulongang gresyanhon siya ginganlan si apolion.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.

Kebuano

si jesus miingon kaniya, "maria." siya milingi ug miingon kaniya sa pinulongan nga hebreohanon, "raboni!" (nga sa ato pa, magtutudlo).

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kahit saan man tayo magpunta, dapat hindi natin makalimutan ang ating wikang pambansa lalong lalo na ang wikang filipino. dapat natin itong alagaan, pahahalagahan at ituring na kayaman upang mas magiging maunlad pa ang paggamit nito lalong lalo na sa mga susunod na kabataan.

Kebuano

kahit saan man tayo magpunta, dapat hindi natin makalimutan ang ating wikang pambansa lalong-lalo na ang wikang filipino. dapat natin itong alagaan, pahahalagahan at ituring na kayaman upang mas magiging maunlad pa ang paggamit nito lalong-lalo na sa mga susunod na kabataan.

Son Güncelleme: 2021-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang magkagayo'y tumayo si rabsaces, at humiyaw ng malakas na tinig sa wikang judio, at nagsabi: dinggin ninyo ang mga salita ng dakilang hari, ng hari sa asiria.

Kebuano

unya si rabsaces mitindog, ug misinggit sa usa ka dakung tingog sa pinulongan nga judianhon, ug miingon: pamatia ninyo ang mga pulong sa daku nga hari, ang hari sa asiria.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

overviewlyricslistenpeople also search for ako'y isang pinoy sa puso't diwa pinoy na isinilang sa ating bansa ako'y hindi sanay sa wikang mga banyaga ako'y pinoy na mayroong sariling wika si gat jose rizal nooy nagwika sya ay nagpangaral sa ating bansa ang 'di raw magmahal sa sariling wika ay higit pa ang amoy sa mabahong isda wikang pambansa ang gamit kong salita bayan kong sinilangan hangad ko lagi ang kalayaan aron ka makasabot bisay on ta gisabot kini aron masayod ka haluan ug tagalog nang m

Kebuano

overviewlyricslistenpeople also search for ako'y isang pinoy sa puso't diwa pinoy na isinilang sa ating bansa ako'y hindi sanay sa wikang mga banyaga ako'y pinoy na mayroong sariling wika si gat jose rizal nooy nagwika sya ay nagpangaral sa ating bansa ang 'di raw magmahal sa sariling wika ay higit pa ang amoy sa mabahong isda wikang pambansa ang gamit kong salita bayan kong sinilangan hangad ko lagi ang kalayaan aron ka makasabot bisay-on ta gisabot kini aron masayod ka haluan ug tagalog nang makasabay ka sama-samahin at pag-isahin ang mga kataga iaruga, ipaglaban mo, ipagmalaki di ka dapat mahiya na kayumanggi di pasisiil ang lahing pilipino ipakita umaalab ang puso bisan asa ibutang pumalag ang palaban kahit kailan, kahit saan di aatras sa laban ito ay dugong palaban ah sa sagisag ng bansa kong napakayaman sa kultura at kasaysayan pilipinas, bayan kong sinilangan kalayaan tangi kong hangad, oohhh... pinoy ako sa isip ko, puso ko, diwa sa puso't diwa ako ay pinoy ako'y isang pinoy pinoy ako sa isip ko, puso ko, diwa sa puso't diwa ako ay pinoy...

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,485,579 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam