Şunu aradınız:: ang hirap ng buhay (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

ang hirap ng buhay

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

ikw ang star ng buhay ko

Korece

당신은 내 인생의 별입니다

Son Güncelleme: 2022-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang hirap talaga umasa

Korece

고난은 정말 달려있다

Son Güncelleme: 2020-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang hirap naman na ito,,,

Korece

이 프론트엔드는 제어 tty를 필요로 합니다.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang hirap mg explain naman

Korece

어려움

Son Güncelleme: 2022-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang hirap na sukong suko na ako

Korece

난이도

Son Güncelleme: 2024-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang gusto kolng nman i mag kaanak ulit ang hirap

Korece

왜 그렇게?

Son Güncelleme: 2019-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.

Korece

생 명 의 경 계 를 듣 는 귀 는 지 혜 로 운 자 가 운 데 있 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bakit binibigyan ng liwanag ang nasa karalitaan, at ng buhay ang kaluluwang nasa kahirapan;

Korece

어 찌 하 여 곤 고 한 자 에 게 빛 을 주 셨 으 며 마 음 이 번 뇌 한 자 에 게 생 명 을 주 셨 는

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.

Korece

지 혜 로 운 자 는 위 로 향 한 생 명 길 로 말 미 암 음 으 로 그 아 래 있 는 음 부 를 떠 나 게 되 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't nasa iyo ang bukal ng buhay: sa iyong liwanag makakakita kami ng liwanag.

Korece

주 를 아 는 자 에 게 주 의 인 자 하 심 을 계 속 하 시 며 마 음 이 정 직 한 자 에 게 주 의 의 를 베 푸 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nilalang ako ng espiritu ng dios, at ang hinga ng makapangyarihan sa lahat ay nagbibigay sa akin ng buhay.

Korece

하 나 님 의 신 이 나 를 지 으 셨 고 전 능 자 의 기 운 이 나 를 살 리 시 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang bunga ng matuwid ay punong kahoy ng buhay; at siyang pantas ay humihikayat ng mga kaluluwa.

Korece

보 라 의 인 이 라 도 이 세 상 에 서 보 응 을 받 겠 거 든 하 물 며 악 인 과 죄 인 이 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang kinaroroonan ng anak ay kinaroroonan ng buhay; ang hindi kinaroroonan ng anak ng dios ay hindi kinaroroonan ng buhay.

Korece

아 들 이 있 는 자 에 게 는 생 명 이 있 고 하 나 님 의 아 들 이 없 는 자 에 게 는 생 명 이 없 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ito ang mga araw ng mga taon ng buhay na ikinabuhay ni abraham, isang daan at pitong pu't limang taon.

Korece

아 브 라 함 의 향 년 이 일 백 칠 십 오 세

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magsihayo kayo, at magsitayo kayo sa templo, at sabihin ninyo sa bayan ang lahat ng mga salita ng buhay na ito.

Korece

` 가 서 성 전 에 서 서 이 생 명 의 말 씀 을 다 백 성 에 게 말 하 라' 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ganyan ang mga lakad ng bawa't sakim sa pakinabang; na nagaalis ng buhay ng mga may-ari niyaon.

Korece

그 들 의 가 만 히 엎 드 림 은 자 기 의 피 를 흘 릴 뿐 이 요 숨 어 기 다 림 은 자 기 의 생 명 을 해 할 뿐 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ito ang patotoo, na tayo'y binigyan ng dios ng buhay na walang hanggan, at ang buhay na ito ay nasa kaniyang anak.

Korece

또 증 거 는 이 것 이 니 하 나 님 이 우 리 에 게 영 생 을 주 신 것 과 이 생 명 이 그 의 아 들 안 에 있 는 그 것 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kausapin ko ang akong kuya at ipapaliwanag ko ang lahat na nagmamahalan kami di nya ako lulukuhin baka sa ganung paraan niya matanggap ang taong nagpapasaya at bumubuo ng buhay ko

Korece

i will talk to my brother and i will explain everything that we love

Son Güncelleme: 2022-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't sinomang nakakasumpong sa akin, ay nakakasumpong ng buhay. at magtatamo ng lingap ng panginoon.

Korece

누 구 든 지 내 게 들 으 며 날 마 다 내 문 곁 에 서 기 다 리 며 문 설 주 옆 에 서 기 다 리 는 자 는 복 이 있 나

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

siyang matatag sa katuwiran ay magtatamo ng buhay: at siyang humahabol ng kasamaan ay sa kaniyang sariling ikamamatay.

Korece

마 음 이 패 려 한 자 는 여 호 와 의 미 움 을 받 아 도 행 위 가 온 전 한 자 는 그 의 기 뻐 하 심 을 받 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,388,186 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam