Şunu aradınız:: ano ang tawag sa salita ng mga maynila (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

ano ang tawag sa salita ng mga maynila

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

ano ang tawag sa salita ng mga korean

Korece

당신은 한국어 단어 부르지 무엇

Son Güncelleme: 2015-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang tawag sa wika ng korea

Korece

cute

Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang tawag sa nikka

Korece

what does the name nikka

Son Güncelleme: 2021-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang tawag sa babae asawa

Korece

아내를 뭐라고 부르나요?

Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang tawag sa salitang korean ang maganda

Korece

Son Güncelleme: 2021-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

korean na salita ng mga tao

Korece

maganda siya

Son Güncelleme: 2021-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

salita sa korea ang tawag sa maganda

Korece

maganda babae

Son Güncelleme: 2020-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at dito'y nasasangayon ang mga salita ng mga propeta; gaya ng nasusulat,

Korece

선 지 자 들 의 말 씀 이 이 와 합 하 도 다 기 록 된

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ang panginoo'y sumagot sa anghel na nakikipagusap sa akin ng mga mabuting salita, ng mga salitang pangaliw.

Korece

여 호 와 께 서 내 게 말 하 는 천 사 에 게 선 한 말 씀, 위 로 하 는 말 씀 으 로 대 답 하 시 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang magkagayo'y dumating ang salita ng panginoon ng mga hukbo sa akin, na nagsasabi,

Korece

만 군 의 여 호 와 의 말 씀 이 내 게 임 하 여 이 르 시

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.

Korece

요 한 은 하 나 님 의 말 씀 과 예 수 그 리 스 도 의 증 거 곧 자 기 의 본 것 을 다 증 거 하 였 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang magkagayo'y sinabi ni isaias kay ezechias, iyong pakinggan ang salita ng panginoon ng mga hukbo.

Korece

이 사 야 가 히 스 기 야 에 게 이 르 되 왕 은 만 군 의 여 호 와 의 말 씀 을 들 으 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa salita ng katotohanan, sa kapangyarihan ng dios; sa pamamagitan ng mga sandata ng katuwiran sa kanan at sa kaliwa,

Korece

진 리 의 말 씀 과, 하 나 님 의 능 력 안 에 있 어 의 의 병 기 로 좌 우 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sila'y binilang ni moises ayon sa salita ng panginoon, gaya ng iniutos sa kaniya.

Korece

모 세 가 여 호 와 의 말 씀 을 좇 아 그 명 하 신 대 로 계 수 하 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Korece

전 도 자 가 힘 써 아 름 다 운 말 을 구 하 였 나 니 기 록 한 것 은 정 직 하 여 진 리 의 말 씀 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iniisip ba ninyong sumaway ng mga salita? dangang ang mga salita ng walang inaasahan ay parang hangin.

Korece

너 희 가 말 을 책 망 하 려 느 냐 ? 소 망 이 끊 어 진 자 의 말 은 바 람 같 으 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang pasimula ng mga salita ng kaniyang bibig ay kamangmangan: at ang wakas ng kaniyang salita ay makamandag na kaululan.

Korece

그 입 의 말 의 시 작 은 우 매 요 끝 은 광 패 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at marami sa mga samaritano sa bayang yaon ang sa kaniya'y nagsisampalataya dahil sa salita ng babae, na nagpatotoo, sinabi niya sa akin ang lahat ng mga bagay na aking ginawa.

Korece

여 자 의 말 이 그 가 나 의 행 한 모 든 것 을 내 게 말 하 였 다 증 거 하 므 로 그 동 리 중 에 많 은 사 마 리 아 인 이 예 수 를 믿 는 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at lahat ng mga tao ay mangatatakot; at kanilang ipahahayag ang salita ng dios, at may karunungang kanilang bubuhayin ang kanilang gawa.

Korece

모 든 사 람 이 두 려 워 하 여 하 나 님 의 일 을 선 포 하 며 그 행 하 심 을 깊 이 생 각 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

lahat ng mga hari sa lupa ay mangagpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sapagka't kanilang narinig ang mga salita ng iyong bibig.

Korece

여 호 와 여, 땅 의 열 왕 이 주 께 감 사 할 것 은 저 희 가 주 의 입 의 말 씀 을 들 음 이 오

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,778,656,828 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam