Şunu aradınız:: ibabagsak (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

ibabagsak

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:

Korece

너 의 땅 의 성 읍 들 을 멸 하 며 너 의 모 든 견 고 한 성 을 무 너 뜨 릴 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kaniyang ilalagay ang kaniyang mga pangsaksak laban sa iyong mga kuta, at sa pamamagitan ng kaniyang mga palakol ay kaniyang ibabagsak ang iyong mga moog.

Korece

공 성 퇴 를 베 풀 어 네 성 을 치 며 도 끼 로 망 대 를 찍 을 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ni jesus sa kaniya, nakikita mo baga ang malalaking gusaling ito? walang matitira ditong isang bato sa ibabaw ng kapuwa bato na di ibabagsak.

Korece

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 네 가 이 큰 건 물 들 을 보 느 냐 ? 돌 하 나 도 돌 위 에 남 지 않 고 다 무 너 뜨 려 지 리 라' 하 시 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tungkol sa mga bagay na ito na inyong nangakikita, ay darating ang mga araw, na walang maiiwan ditong isang bato sa ibabaw ng kapuwa bato, na hindi ibabagsak.

Korece

` 너 희 보 는 이 것 들 이 날 이 이 르 면 돌 하 나 도 돌 위 에 남 지 않 고 다 무 너 뜨 리 우 리 라

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang gigibain ang mga kuta ng tiro, at ibabagsak ang kaniyang mga moog: akin din namang papalisin sa kaniya ang kaniyang alabok, at gagawin ko siyang hubad na bato.

Korece

그 들 이 두 로 의 성 벽 을 훼 파 하 며 그 망 대 를 헐 것 이 요 나 도 티 끌 을 그 위 에 서 쓸 어 버 려 서 말 간 반 석 이 되 게 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang kanilang puso ay nahati; ngayo'y mangasusumpungan silang salarin: kaniyang ibabagsak ang kanilang mga dambana, kaniyang sasamsamin ang kanilang mga haligi.

Korece

저 희 가 두 마 음 을 품 었 으 니 이 제 죄 를 받 을 것 이 라 하 나 님 이 그 제 단 을 쳐 서 깨 치 시 며 그 주 상 을 헐 으 시 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at bawa't hampas ng takdang tungkod, na ibabagsak ng panginoon sa kaniya, mangyayaring may mga pandereta at may mga alpa; at sa mga pakikipagbakang may pagkayanig ay makikipaglaban siya sa kanila,

Korece

여 호 와 께 서 예 정 하 신 몽 둥 이 를 앗 수 르 위 에 더 하 실 때 마 다 소 고 를 치 며 수 금 을 탈 것 이 며 그 는 전 쟁 때 에 팔 을 들 어 그 들 을 치 시 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: kaaway ay paririto sa palibot ng lupain; at kaniyang ibabagsak ang lakas mo sa iyo, at ang iyong mga palacio ay sasamsaman.

Korece

그 러 므 로 주 여 호 와 께 서 가 라 사 대 이 땅 사 면 에 대 적 이 있 어 네 힘 을 쇠 하 게 하 며 네 궁 궐 을 약 탈 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kakanin nila ang iyong ani, at ang iyong tinapay, na dapat sanang kanin ng iyong mga anak na lalake at babae; kanilang kakanin ang iyong mga kawan at ang iyong mga bakahan; kanilang kakanin ang iyong mga puno ng ubas at ang iyong mga puno ng igos; kanilang ibabagsak ang iyong mga bayan na nababakuran, na iyong tinitiwalaan, sa pamamagitan ng tabak.

Korece

그 들 이 네 자 녀 들 의 먹 을 추 수 곡 물 과 양 식 을 먹 으 며 네 양 떼 와 소 떼 를 먹 으 며 네 포 도 나 무 와 무 화 과 나 무 열 매 를 먹 으 며 네 가 의 뢰 하 는 견 고 한 성 들 을 칼 로 파 멸 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,854,811 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam