İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ang sarap pakinggan ng boses mo.
당신의 목소리를 듣는 것이 좋습니다.
Son Güncelleme: 2022-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaya't, oh patutot, pakinggan mo ang salita ng panginoon:
너 의 음 란 함 이 다 른 여 인 과 같 지 아 니 함 은 행 음 하 려 고 너 를 따 르 는 자 가 없 음 이 며 또 네 가 값 을 받 지 아 니 하 고 도 리 어 줌 이 라 그 런 즉 다 른 여 인 과 같 지 아 니 하 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng panginoon, pakinggan ninyo ang sinabi ng likong hukom.
주 께 서 또 가 라 사 대 ` 불 의 한 재 판 관 의 말 한 것 을 들 으
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pakinggan ninyo: narito, ang manghahasik ay yumaon upang maghasik:
` 들 으 라 씨 를 뿌 리 는 자 가 뿌 리 러 나 가
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dinggin mo ang aking daing, oh dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 이 여, 나 의 부 르 짖 음 을 들 으 시 며 내 기 도 에 유 의 하 소
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pakinggan mo ako, oh panginoon, at ulinigin mo ang tinig nila na nakikipagtalo sa akin.
여 호 와 여, 나 를 돌 아 보 사 나 로 더 불 어 다 투 는 그 들 의 목 소 리 를 들 어 보 옵 소
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaya't, oh kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:
그 러 므 로 너 희 목 자 들 아 여 호 와 의 말 씀 을 들 을 지 어
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang sumunod na sabbath ay nagkatipon halos ang buong bayan upang pakinggan ang salita ng dios.
그 다 음 안 식 일 에 는 온 성 이 거 의 다 하 나 님 말 씀 을 듣 고 자 하 여 모 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pakinggan ninyong mainam ang aking pananalita; at ito'y maging inyong mga kaaliwan.
너 희 는 내 말 을 자 세 히 들 으 라 이 것 이 너 희 의 위 로 가 될 것 이 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:
내 아 들 아 내 지 혜 에 주 의 하 며 내 명 철 에 네 귀 를 기 울 여
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inyong pakinggan ang mga salita ng tipang ito, at inyong salitain sa mga tao ng juda, at sa mga nananahan sa jerusalem,
너 희 는 이 언 약 의 말 을 듣 고 유 다 인 과 예 루 살 렘 거 민 에 게 고 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aking sinabi sa panginoon. ikaw ay dios ko: pakinggan mo ang tinig ng aking mga dalangin, oh panginoon.
내 가 여 호 와 께 말 하 기 를 주 는 나 의 하 나 님 이 시 니 여 호 와 여, 나 의 간 구 하 는 소 리 에 귀 를 기 울 이 소 서 하 였 나 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at muling pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sinabi sa kanila, pakinggan ninyong lahat ako, at inyong unawain:
무 리 를 다 시 불 러 이 르 시 되 ` 너 희 는 다 내 말 을 듣 고 깨 달 으
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gayon man, job, isinasamo ko sa iyo na, dinggin mo ang aking pananalita, at pakinggan mo ang lahat ng aking mga salita.
그 런 즉 욥 이 여 ! 내 말 을 들 으 며 나 의 모 든 말 에 귀 를 기 울 이 기 를 원 하 노
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
datapuwa't sinabi ni abraham, nasa kanila si moises at ang mga propeta; bayaang sila'y pakinggan nila.
아 브 라 함 이 가 로 되 ` 저 희 에 게 모 세 와 선 지 자 들 이 있 으 니 그 들 에 게 들 을 지 니 라
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.
또 내 게 이 르 시 되 너 는 이 모 든 뼈 에 게 대 언 하 여 이 르 기 를 너 희 마 른 뼈 들 아 여 호 와 의 말 씀 을 들 을 지 어
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung ayaw niyang pakinggan sila, ay sabihin mo sa iglesia: at kung ayaw rin niyang pakinggan ang iglesia, ay ipalagay mo siyang tulad sa gentil at maniningil ng buwis.
만 일 그 들 의 말 도 듣 지 않 거 든 교 회 에 말 하 고 교 회 의 말 도 듣 지 않 거 든 이 방 인 과 세 리 와 같 이 여 기
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sa alin mang dakong hindi kayo tanggapin, at hindi kayo pakinggan, pagalis ninyo doo'y ipagpag ninyo ang alabok na nasa ilalim ng inyong talampakan bilang patotoo sa kanila.
어 느 곳 에 서 든 지 너 희 를 영 접 지 아 니 하 고 너 희 말 을 듣 지 도 아 니 하 거 든 거 기 서 나 갈 때 에 발 아 래 먼 지 를 떨 어 버 려 저 희 에 게 증 거 를 삼 으 라' 하 시
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kayo'y magsibangon, kayong mga babaing tiwasay, at dinggin ninyo ang tinig ko; ninyong mga walang bahalang anak na babae, pakinggan ninyo ang aking pananalita.
너 희 안 일 한 부 녀 들 아 일 어 나 내 목 소 리 를 들 을 지 어 다 너 희 염 려 없 는 딸 들 아 내 말 에 귀 를 기 울 일 지
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunay na sinabi ni moises, ang panginoong dios ay magtitindig sa inyo ng isang propetang gaya ko mula sa gitna ng inyong mga kapatid; siya ang inyong pakinggan sa lahat ng mga bagay na sa inyo'y sasalitain niya.
모 세 가 말 하 되 주 하 나 님 이 너 희 를 위 하 여 너 희 형 제 가 운 데 서 나 같 은 선 지 자 하 나 를 세 울 것 이 니 너 희 가 무 엇 이 든 지 그 모 든 말 씀 을 들 을 것 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: