Şunu aradınız:: pero kilala mo ako (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

pero kilala mo ako

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

kilala mo ba siya?

Korece

Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

chat mo ako

Korece

나한테 말 걸겠지

Son Güncelleme: 2024-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bigyan mo ako

Korece

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kilala mo ba si chachii mae sombilon?

Korece

알아?

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bakit mo ako hinahanap

Korece

bakit mo hinahanap

Son Güncelleme: 2023-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahalin mo ako ng totoo

Korece

mahalin mo ako ng totoo

Son Güncelleme: 2023-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nakaka inggit naman bat di mo ako gusto?

Korece

메이 조와 카

Son Güncelleme: 2021-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pag bigyan mo ako ngayon na bayaran natin ang matatanda

Korece

지금 나에게 주면 우리가 장로들에게 지불 할 것입니다

Son Güncelleme: 2021-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kinahihiya mo ako mo ba ako o yung status na meron ako ngayon

Korece

내가 부끄러워?

Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

oh dios, kilala mo ang kamangmangan ko; at ang mga kasalanan ko'y hindi lihim sa iyo.

Korece

하 나 님 이 여, 나 의 우 매 함 을 아 시 오 니 내 죄 가 주 의 앞 에 서 숨 김 이 없 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.

Korece

( 다 윗 의 믹 담 ) 하 나 님 이 여, 나 를 보 호 하 소 서 내 가 주 께 피 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.

Korece

나 를 더 욱 창 대 하 게 하 시 고 돌 이 키 사 나 를 위 로 하 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hai jenny kong saan kaman ngayon.sana ma.alala mo ako at mag ingat ka palagi

Korece

안녕 제니 콩 지금 어디야?

Son Güncelleme: 2020-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.

Korece

하 나 님 이 여, 나 를 멀 리 마 소 서 나 의 하 나 님 이 여, 속 히 나 를 도 우 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

lahat mong mga utos ay tapat. kanilang inuusig ako na may kamalian; tulungan mo ako.

Korece

사 람 이 많 은 탈 취 물 을 얻 은 것 처 럼 나 는 주 의 말 씀 을 즐 거 워 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:

Korece

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 여 호 와 여, 악 인 에 게 서 나 를 건 지 시 며 강 포 한 자 에 게 서 나 를 보 전 하 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.

Korece

내 가 주 의 법 도 를 사 모 하 였 사 오 니 주 의 의 에 나 를 소 성 케 하 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

tulungan mo ako, oh panginoon kong dios; oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:

Korece

여 호 와 나 의 하 나 님 이 여, 나 를 도 우 시 며 주 의 인 자 하 심 을 좇 아 나 를 구 원 하 소

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.

Korece

나 의 고 난 을 보 시 고 나 를 건 지 소 서 내 가 주 의 법 을 잊 지 아 니 함 이 니 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.

Korece

내 가 주 께 부 르 짖 으 오 나 주 께 서 대 답 지 아 니 하 시 오 며 내 가 섰 사 오 나 주 께 서 굽 어 보 시 기 만 하 시 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,539,261 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam