İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mahal mo ba ako
당신은 나를 사랑합니까
Son Güncelleme: 2020-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gusto mo ba ako ?
(dangsin-eun naleul salang habnikka)
Son Güncelleme: 2019-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahal mo ba ako in korean
mahal moba ako
Son Güncelleme: 2023-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tanong ko lang mahal mo ba ako
날 사랑 하냐고 물 었어
Son Güncelleme: 2021-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kinahihiya mo ako mo ba ako o yung status na meron ako ngayon
내가 부끄러워?
Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
주 께 서 나 를 젖 과 같 이 쏟 으 셨 으 며 엉 긴 것 처 럼 엉 기 게 하 지 아 니 하 셨 나 이 까
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?
가 서 내 종 다 윗 에 게 말 하 기 를 여 호 와 의 말 씀 이 네 가 나 를 위 하 여 나 의 거 할 집 을 건 축 하 겠 느 냐
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kaniyang sinabi, padadalhan kita ng isang anak ng kambing na mula sa kawan. at kaniyang sinabi, bibigyan mo ba ako ng sangla hanggang sa maipadala mo?
유 다 가 가 로 되 내 가 내 떼 에 서 염 소 새 끼 를 주 리 라 그 가 가 로 되 당 신 이 그 것 을 줄 때 까 지 약 조 물 을 주 겠 느 냐
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iyong alalahanin, isinasamo ko sa iyo, na ako'y iyong binigyang anyo na gaya ng putik; at iuuwi mo ba ako uli sa pagkaalabok?
기 억 하 옵 소 서 주 께 서 내 몸 지 으 시 기 를 흙 을 뭉 치 듯 하 셨 거 늘 다 시 나 를 티 끌 로 돌 려 보 내 려 하 시 나 이 까
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ni achab kay elias, nasumpungan mo ba ako, oh aking kaaway? at sumagot siya, nasumpungan kita: sapagka't ikaw ay napabili upang gumawa ng kasamaan sa paningin ng panginoon.
아 합 이 엘 리 야 에 게 이 르 되 나 의 대 적 이 여 네 가 나 를 찾 았 느 냐 대 답 하 되 내 가 찾 았 노 라 네 가 스 스 로 팔 려 여 호 와 보 시 기 에 악 을 행 하 였 으 므
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ni david sa kaniya, ilulusong mo ba ako sa pulutong na ito? at kaniyang sinabi, ipanumpa mo sa akin ang dios, hindi mo ako papatayin, o ibibigay man sa mga kamay ng aking panginoon, at aking ilulusong ka sa pulutong na ito.
다 윗 이 그 에 게 이 르 되 ` 네 가 나 를 그 군 대 에 게 로 인 도 하 겠 느 냐 ?' 그 가 가 로 되 ` 당 신 이 나 를 죽 이 지 도 아 니 하 고 내 주 인 의 수 중 에 붙 이 지 도 아 니 하 겠 다 고 하 나 님 으 로 맹 세 하 소 서 그 리 하 면 내 가 당 신 을 이 군 대 에 게 로 인 도 하 리 이 다
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nagusisa si david sa panginoon, na nagsasabi, aahon ba ako laban sa mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa aking kamay? at sinabi ng panginoon kay david, umahon ka: sapagka't tunay na aking ibibigay ang mga filisteo sa iyong kamay.
다 윗 이 여 호 와 께 물 어 가 로 되 ` 내 가 블 레 셋 사 람 에 게 로 올 라 가 리 이 까 ? 여 호 와 께 서 저 희 를 내 손 에 붙 이 시 겠 나 이 까 ?' 여 호 와 께 서 다 윗 에 게 말 씀 하 시 되 올 라 가 라 내 가 단 정 코 블 레 셋 사 람 을 네 손 에 붙 이 리 라 하 신 지
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: