Şunu aradınız:: sana mahal mo rin ako (Tagalogca - Korece)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

sana mahal mo rin ako

Korece

i hope you love me too

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

mahal mo ba ako

Korece

당신은 나를 사랑합니까

Son Güncelleme: 2020-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sana magustuhan mo rin ako

Korece

그도 날 좋아했으면 좋겠어

Son Güncelleme: 2021-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahal mo siya

Korece

하지만 난 그렇게 당신을 사랑합니다

Son Güncelleme: 2017-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sana ako parin yung mahal mo

Korece

당신은 아직도 날 좋아합니까

Son Güncelleme: 2021-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pero mahal mo iba

Korece

하지만 난 그렇게 당신을 사랑합니다

Son Güncelleme: 2017-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

tanong ko lang mahal mo ba ako

Korece

날 사랑 하냐고 물 었어

Son Güncelleme: 2021-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iiwan mo rin pala ako

Korece

답변하기

Son Güncelleme: 2024-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sana gusto rin ako ni enzo

Korece

존 렌조²

Son Güncelleme: 2024-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi ka mahal ng mahal mo

Korece

당신은 당신이 사랑하는 사람에게 사랑받지 못한다

Son Güncelleme: 2022-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahal kita pero mahal mo siya masakit diba

Korece

나는 당신을 사랑하지만 당신은 그에게 고통스러운 디바 사랑

Son Güncelleme: 2017-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kapal mo rin no?

Korece

또한 두께

Son Güncelleme: 2013-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.

Korece

진 실 함 으 로 네 게 장 가 들 리 니 네 가 여 호 와 를 알 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

binigyan mo rin ako ng kalasag mong pangligtas: at pinadakila ako ng iyong kaamuan.

Korece

주 께 서 또 주 의 구 원 의 방 패 를 내 게 주 시 며 주 의 온 유 함 이 나 를 크 게 하 셨 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kapal mo rin no? layuan nyo ko... lalo ka na .. wala kang kwenta!

Korece

또한 두께

Son Güncelleme: 2013-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

aayusin mo rin ang bilang ng mga anak ni gerson, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang ayon sa kanilang mga angkan;

Korece

게 르 손 자 손 도 그 종 족 과 가 족 을 따 라 총 계 하

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kukunin mo rin ang isang lalaking tupa; at ipapatong ni aaron at ng kaniyang mga anak ang kanilang kamay sa ulo ng lalaking tupa.

Korece

너 는 또 수 양 하 나 를 취 하 고 아 론 과 그 아 들 들 은 그 수 양 의 머 리 위 에 안 수 할 지

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa aba niya na nagpapainom ng alak sa kaniyang kapuwa, na idinadagdag mo ang iyong kamandag, at nilalasing mo rin naman siya, upang iyong mamasdan ang kaniyang kahubaran!

Korece

이 웃 에 게 술 을 마 시 우 되 자 기 의 분 노 를 더 하 여 그 로 취 케 하 고 그 하 체 를 드 러 내 려 하 는 자 에 게 화 있 을 진 저

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

italikod mo rin ang iyong lingkod sa mga kapalaluang sala: huwag mong papagtaglayin ang mga yaon ng kapangyarihan sa akin: kung magkagayo'y magiging matuwid ako, at magiging malinis ako sa malaking pagsalangsang.

Korece

또 주 의 종 으 로 고 범 죄 를 짓 지 말 게 하 사 그 죄 가 나 를 주 장 치 못 하 게 하 소 서 그 리 하 시 면 내 가 정 직 하 여 큰 죄 과 에 서 벗 어 나 겠 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.

Korece

군 대 가 나 를 대 적 하 여 진 칠 지 라 도 내 마 음 이 두 렵 지 아 니 하 며 전 쟁 이 일 어 나 나 를 치 려 할 지 라 도 내 가 오 히 려 안 연 하 리 로

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,043,755 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam