İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si benjamin, si malluch, si semarias.
beniamin maloch samaria
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si issachar, si zabulon at si benjamin;
isachar zabulon et beniami
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa lipi ni benjamin; si abidan na anak ni gedeon.
de beniamin abidan filius gedeoni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa lipi ni benjamin, ay si elidad na anak ni chislon.
de tribu beniamin helidad filius chaselo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga anak ni raquel, ay: si jose at si benjamin:
filii rahel ioseph et beniami
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si juda, at si benjamin, at si semaias, at si jeremias,
et de filiis sacerdotum in tubis zaccharias filius ionathan filius semeiae filius mathaniae filius michaiae filius zecchur filius asap
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa mga levita ay ang ibang mga bahagi sa juda na pumisan sa benjamin.
et de levitis partitiones iuda et beniami
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at lumapit uli ang mga anak ni israel laban sa mga anak ni benjamin nang ikalawang araw.
cumque filii israhel altero die contra beniamin ad proelium processissen
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni benjamin, si abidan na anak ni gedeon.
et in tribu beniamin dux abidan filius gedeoni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga anak ni benjamin: si bela, at si becher, at si jediael, tatlo.
beniamin bale et bochor et iadihel tre
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang ikasiyam na araw ay si abidan, na anak ni gedeon, na prinsipe sa mga anak ni benjamin:
die nono princeps filiorum beniamin abidan filius gedeoni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ay nangabilang sa kanila, sa lipi ni benjamin, ay tatlong pu't limang libo at apat na raan.
triginta quinque milia quadringent
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang sora, at ang ajalon, at ang hebron, na nangasa juda at sa benjamin, na mga bayang nangakukutaan.
saraa quoque et ahilon et hebron quae erant in iuda et beniamin civitates munitissima
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa harap ng ephraim, ng benjamin at ng manases, ay mapukaw nawa ang kapangyarihan mo, at parito kang iligtas mo kami.
exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at lumabas ang mga anak ni benjamin sa gabaa at ibinuwal sa lupa sa mga israelita sa araw na yaon ay dalawang pu't dalawang libong lalake.
egressique filii beniamin de gabaa occiderunt de filiis israhel die illo viginti duo milia viro
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangagsisi ang mga anak ni israel dahil sa benjamin na kanilang kapatid, at sinabi, may isang angkan na nahiwalay sa israel sa araw na ito.
ductique paenitentia filii israhel super fratre suo beniamin coeperunt dicere ablata est una tribus de israhe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito ang mga anak ni benjamin ayon sa kanilang mga angkan; at yaong nangabilang sa kanila ay apat na pu't limang libo at anim na raan.
hii sunt filii beniamin per cognationes suas quorum numerus quadraginta quinque milia sescentoru
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang ginawa siyang hari sa galaad, at sa mga asureo, at sa jezreel, at sa ephraim, at sa benjamin, at sa buong israel.
regemque constituit super galaad et super gesuri et super iezrahel et super ephraim et super beniamin et super israhel universu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga bayan nga ng lipi ng mga anak ni benjamin ayon sa kanilang mga angkan ay jerico, at beth-hogla, at emec-casis:
fueruntque civitates eius hiericho et bethagla et vallis casi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y sinabi ng mga matanda ng kapisanan, paanong ating gagawin na paghanap ng asawa doon sa nangatitira, yamang ang mga babae ay nalipol sa benjamin?
dixeruntque maiores natu quid faciemus reliquis qui non acceperunt uxores omnes in beniamin feminae conciderun
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: