Şunu aradınız:: isinaysay (Tagalogca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Portuguese

Bilgi

Tagalog

isinaysay

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Portekizce

Bilgi

Tagalogca

at isinaysay nila kay mardocheo ang mga salita ni esther.

Portekizce

e referiram a mardoqueu as palavras de ester.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gayo'y bumaba si moises sa bayan at isinaysay sa kanila.

Portekizce

então moisés desceu ao povo, e disse-lhes isso.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na aming narinig at naalaman, at isinaysay sa amin ng aming mga magulang.

Portekizce

coisas que temos ouvido e sabido, e que nossos pais nos têm contado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isinaysay ni abiathar kay david na pinatay na ni saul ang mga saserdote ng panginoon.

Portekizce

e abiatar anunciou a davi que saul tinha matado os sacerdotes do senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at tumakbo ang dalaga at isinaysay sa sangbahayan ng kaniyang ina ang ayon sa mga salitang ito.

Portekizce

a donzela correu, e relatou estas coisas aos da casa de sua mãe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sa kanila'y isinaysay ng nangakakita kung paanong pinagaling ang inaalihan ng mga demonio.

Portekizce

os que tinham visto aquilo contaram-lhes como fora curado o endemoninhado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

(ang isinaysay ng mga pantas na mula sa kanilang mga magulang, at hindi inilingid;

Portekizce

(o que os sábios têm anunciado e seus pais não o ocultaram;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isinaysay ng mga lingkod ni saul sa kaniya, na sinabi, ganitong paraan nagsalita si david.

Portekizce

e os servos de saul lhe anunciaram isto, dizendo: assim e assim falou davi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang makita ng nagsisipagalaga ng mga yaon ang nangyari, ay nagsitakas, at isinaysay sa bayan at sa bukid.

Portekizce

quando os pastores viram o que acontecera, fugiram, e foram anunciá-lo na cidade e nos campos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nangyari nang kinaumagahan, na ang baya'y lumabas sa parang; at kanilang isinaysay kay abimelech.

Portekizce

no dia seguinte sucedeu que o povo saiu ao campo; disto foi avisado abimeleque,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si cham na ama ni canaan ay nakakita ng kahubaran ng kaniyang ama, at isinaysay sa kaniyang dalawang kapatid na nangasa labas.

Portekizce

e cão, pai de canaã, viu a nudez de seu pai, e o contou a seus dois irmãos que estavam fora.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isinaysay ni salomon sa kaniya ang lahat niyang tanong: at walang bagay na nalingid kay salomon na hindi niya isinaysay sa kaniya.

Portekizce

e salomão lhe respondeu a todas as perguntas; não houve nada que salomão não lhe soubesse explicar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang isinaysay kay david, na sinasabi, narito, ang mga filisteo ay nakikipaglaban sa keila, at kanilang ninanakaw ang mga giikan.

Portekizce

ora, foi anunciado a davi: eis que os filisteus pelejam contra queila e saqueiam as eiras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isinaysay ni rebeca kay jacob na kaniyang anak na sinasabi, narito, narinig ko ang iyong ama na nagsasalita kay esau na iyong kapatid, na sinasabi,

Portekizce

disse então rebeca a jacó, seu filho: eis que ouvi teu pai falar com esaú, teu irmão, dizendo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ng hari sa israel kay josaphat, di ba isinaysay ko sa iyo na siya'y hindi manghuhula ng mabuti tungkol sa akin, kundi kasamaan?

Portekizce

então o rei de israel disse a jeosafá: não te disse eu que ele não profetizaria a respeito de mim o bem, porém o mal?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang kaniyang mga alagad ay nagsiparoon, at kanilang binuhat ang bangkay, at kanilang inilibing; at sila'y nagsialis at isinaysay kay jesus.

Portekizce

então vieram os seus discípulos, levaram o corpo e o sepultaram; e foram anunciá-lo a jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang isinaysay sa kaniya, at sinabi, kami ay dumating sa lupaing yaong pinaparoonan mo sa amin, at tunay na binubukalan ng gatas at pulot; at ito ang bunga niyaon.

Portekizce

e, dando conta a moisés, disseram: fomos � terra a que nos enviaste. ela, em verdade, mana leite e mel; e este é o seu fruto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang isinaysay sa kaniya ang lahat ng salita ni jose, na kaniyang sinabi sa kanila: nang kaniyang makita ang mga karitong ipinadala ni jose upang dalhin sa kaniya, ay nagsauli ang diwa ni jacob na kanilang ama.

Portekizce

quando, porém, eles lhe contaram todas as palavras que josé lhes falara, e vendo jacó, seu pai, os carros que josé enviara para levá-lo, reanimou-se-lhe o espírito;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kay raquel ay sinaysay ni jacob na siya'y kapatid ni laban, na kaniyang ama, at anak siya ni rebeca: at siya'y tumakbo at isinaysay sa kaniyang ama.

Portekizce

e jacó anunciou a raquel que ele era irmão de seu pai, e que era filho de rebeca. raquel, pois foi correndo para anunciá-lo a, seu pai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y umahon, at isinaysay sa kaniyang ama at sa kaniyang ina, at sinabi, aking nakita ang isang babae sa timnah, sa mga anak ng mga filisteo: ngayon nga'y papagasawahin ninyo ako sa kaniya.

Portekizce

subiu, e declarou-o a seu pai e a sua mãe, dizendo: vi uma mulher em timnate, das filhas dos filisteus; agora pois, tomai-ma por mulher.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,718,019 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam