İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at silang lahat ay may labingdalawang lalake.
e eram ao todo uns doze homens.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,
ora, certa mulher, que havia doze anos padecia de uma hemorragia,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
labingdalawang taong nagsipaglingkod kay chedorlaomer, at sa ikalabingtatlong taon ay nagsipaghimagsik.
doze anos haviam servido a quedorlaomer, mas ao décimo terceiro ano rebelaram-se.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang dumating nga ang gabi, ay nakaupo siya sa pagkain na kasalo ang labingdalawang alagad;
ao anoitecer reclinou-se � mesa com os doze discípulos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si santiago, na alipin ng dios at ng panginoon jesucristo, ay bumabati sa labingdalawang angkan na nasa pangangalat.
tiago, servo de deus e do senhor jesus cristo, �s doze tribos da dispersão, saúde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang kuta ng bayan ay may labingdalawang pinagsasaligan, at sa mga ito'y ang labingdalawang pangalan ng labingdalawang apostol ng cordero.
o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze apóstolos do cordeiro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o inaakala mo baga na hindi ako makapamamanhik sa aking ama, at padadalhan niya ako ngayon din ng mahigit sa labingdalawang pulutong na mga anghel?
ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa angkan ni simeon ay labingdalawang libo; sa angkan ni levi ay labingdalawang libo; sa angkan ni isacar ay labingdalawang libo;
da tribo de simeão, doze mil; da tribo de levi, doze mil; da tribo de issacar, doze mil;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, na nang matapos nang masabi ni jesus ang kaniyang mga utos sa kaniyang labingdalawang alagad, ay umalis siya roon upang magturo at mangaral sa mga bayan nila.
tendo acabado jesus de dar instruções aos seus doze discípulos, partiu dali a ensinar e a pregar nas cidades da região.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan, na ginugol sa mga manggagamot ang lahat niyang pagkabuhay, at sinoma'y walang makapagpagaling sa kaniya,
erta mulher, que tinha uma hemorragia havia doze anos [e gastara com os médicos todos os seus haveres] e por ninguém pudera ser curada,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pinalapit niya sa kaniya ang kaniyang labingdalawang alagad, at binigyan niya sila ng kapamahalaan laban sa mga karumaldumal na espiritu, upang mapalabas nila, at upang kanilang mapagaling ang lahat ng sarisaring sakit at ang lahat ng sarisaring karamdaman.
e, chamando a si os seus doze discípulos, deu-lhes autoridade sobre os espíritos imundos, para expulsarem, e para curarem toda sorte de doenças e enfermidades.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang labingdalawang pintuan ay labingdalawang perlas; at bawa't pinto ay isang perlas; at ang lansangan ng bayan ay dalisay na ginto, na gaya ng nanganganinag na bubog.
as doze portas eram doze pérolas: cada uma das portas era de uma só pérola; e a praça da cidade era de ouro puro, transparente como vidro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa gitna ng lansangang yaon. at sa dako rito ng ilog, at sa ibayo nito, naroon ang punong kahoy ng buhay, na namumunga ng labingdalawang iba't ibang bunga, na namumunga sa bawa't buwan: at ang mga dahon ng punong kahoy ay pangpagaling sa mga bansa.
no meio da sua praça, e de ambos os lados do rio, estava a árvore da vida, que produz doze frutos, dando seu fruto de mês em mês; e as folhas da árvore são para a cura das nações.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: