İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nasa work ka na ba
você já está no trabalho?
Son Güncelleme: 2020-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
handa na ba kayo?
vocês estão prontos?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nakarating ka na ba sa nara?
você já esteve em nara?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nakapaglaro ka na ba ng beysbol?
você jogou beisebol alguma vez?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dinala mo na ba ang aso mo sa "beach" na ito?
você já trouxe o seu cachorro a esta praia?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hindi ko mahanap si tom. umalis na ba siya?
não consigo encontrar tom. ele já foi?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
ok, ok, se eu lhe der um ovo de páscoa, você vai-se embora?
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"dumating na ba ang mga bata?" "hindi pa, ni isa."
"as crianças já chegaram?" "não, ainda não chegou nenhuma."
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"hindi na kami nagkita simula 2009." "matagal na ba iyon?"
"não nos vemos desde 2009." "já faz tanto tempo assim?"
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nguni't pagbuhatan mo ngayon ng iyong kamay, at galawin mo ang kaniyang buto at ang kaniyang laman, at kaniyang itatakuwil ka ng mukhaan.
estende agora a mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará de ti na tua face!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang iyong yakapin ay nagkakahalaga ng maraming sa akin. ito ay ang iyong regalo para sa kahit sino na ay maikling ng magandang saloobin.
teu abraço vale muito para mim. É teu presente para quem está escasso de bons pensamentos.
Son Güncelleme: 2015-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng panginoon kay moises, umikli na ba kaya ang kamay ng panginoon? ngayo'y makikita mo kung ang aking salita ay matutupad sa iyo o hindi.
pelo que replicou o senhor a moisés: porventura tem-se encurtado a mão do senhor? agora mesmo verás se a minha palavra se há de cumprir ou não.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nang magkagayo'y sinabi ng propeta jeremias kay hananias na propeta, dinggin mo ngayon, hananias; hindi ka sinugo ng panginoon; kundi iyong pinaasa ang bayang ito sa kasinungalingan.
então disse o profeta jeremias ao profeta hananias: ouve agora, hananias: o senhor não te enviou, mas tu fazes que este povo confie numa mentira.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dinggin mo ngayon ang aking tinig; papayuhan kita, at sumaiyo nawa ang dios: ikaw ang maging tagapagakay sa bayan sa harap ng dios, at dalhin mo ang mga usap sa dios:
ouve agora a minha voz; eu te aconselharei, e seja deus contigo: sê tu pelo povo diante de deus, e leva tu as causas a deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nakalimot na ba ang dios na magmaawain? kaniya bang tinakpan ng kagalitan ang kaniyang malumanay na mga kaawaan? (selah)
esqueceu-se deus de ser compassivo? ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kaniyang sinabi, kunin mo ngayon ang iyong anak, ang iyong bugtong na anak na si isaac, na iyong minamahal at pumaroon ka sa lupain ng moria; at ihain mo siya roong handog na susunugin sa ibabaw ng isa sa mga bundok na aking sasabihin sa iyo.
prosseguiu deus: toma agora teu filho; o teu único filho, isaque, a quem amas; vai � terra de moriá, e oferece-o ali em holocausto sobre um dos montes que te hei de mostrar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ni david kay abisai, gagawa nga si seba na anak ni bichri ng lalong masama kay sa ginawa ni absalom: kunin mo ngayon ang mga lingkod ng iyong panginoon, at habulin ninyo siya, baka siya'y makaagap ng mga bayan na nakukutaan, at makatanan sa ating paningin.
então disse davi a abisai: mais mal agora nos fará sebá, filho de bicri, do que absalão; toma, pois, tu os servos de teu senhor, e persegue-o, para que ele porventura não ache para si cidades fortificadas, e nos escape � nossa vista.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yamang kahapon ka lamang dumating ay papagpapanhik manaugin na ba kita sa araw na ito na kasama namin, dangang ako'y yumayaon kung saan maaari? bumalik ka, at ibalik mo ang iyong mga kapatid; kaawaan at katotohanan nawa ang sumaiyo.
ontem vieste, e te levaria eu hoje conosco a vaguear? pois eu vou para onde puder ir; volta, e lei, e contigo teus irmãos; a misericórdia e a fidelidade sejam contigo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: