İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at si simon ay kaniyang pinamagatang pedro;
поставил Симона, нарекши ему имя Петр,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si simon at ang kasamahan niya ay nagsisunod sa kaniya;
Симон и бывшие с ним пошли за Ним
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,
Когда же Иисус был в Вифании, в доме Симона прокаженного,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na nangagsasabi, tunay na nagbangong muli ang panginoon, at napakita kay simon,
которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangagsitawag at nangagtanong kung si simon, na pinamagatang pedro, ay nanunuluyan doon.
и, крикнув, спросили: здесь ли Симон, называемый Петром?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sumagot si simon pedro at sinabi, ikaw ang cristo, ang anak ng dios na buhay.
Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога Живаго.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinabi sa kaniya ng isa sa kaniyang mga alagad, si andres, na kapatid ni simon pedro,
Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hinudyatan nga siya ni simon pedro, at sinabi sa kaniya, sabihin mo sa amin kung sino ang sinasalita niya.
Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
simon, simon, narito, hiningi ka ni satanas upang ikaw ay maliglig niyang gaya ng trigo:
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at habang humahapon, nang mailagay na ng diablo sa puso ni judas iscariote, na anak ni simon, ang pagkakanulo sa kaniya.
И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nakahiga ngang nilalagnat ang biyanang babae ni simon; at pagdaka'y pinakiusapan nila siya tungkol sa kaniya:
Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinabi sa kaniya ni simon pedro, panginoon, hindi ang aking mga paa lamang, kundi pati ng aking mga kamay at ang aking ulo.
Симон Петр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si simon, na tinawag naman niyang pedro, at si andres na kaniyang kapatid, at si santiago at si juan, at si felipe at si bartolome.
Симона, которого и назвал Петром, и Андрея, брата его, Иакова и Иоанна, Филиппа и Варфоломея,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si simon pedro nga na may tabak ay nagbunot nito, at sinugatan ang alipin ng dakilang saserdote, at tinagpas ang kaniyang kanang tainga. ang pangalan ng aliping yaon ay malco.
Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо.Имя рабу было Малх.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samasama nga si simon pedro, at si tomas na tinatawag na didimo, at si natanael na taga cana ng galilea, at ang mga anak ni zebedeo, at dalawa pa sa kaniyang mga alagad.
были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, идвое других из учеников Его.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at lumulan siya sa isa sa mga daong, na kay simon, at ipinamanhik niya dito na ilayo ng kaunti sa lupa. at siya'y naupo at nagturo sa mga karamihan buhat sa daong.
Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев,учил народ из лодки.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si simon man ay naniwala rin: at nang mabautismuhan na, ay nanatili siyang kasama ni felipe; at nang makakita ng mga tanda at ng mga dakilang himalang ginawa, ay napahanga siya.
Уверовал и сам Симон и, крестившись, не отходил от Филиппа; и, видя совершающиеся великие силы и знамения, изумлялся.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagdaraan sa tabi ng dagat ng galilea, ay nakita niya si simon at si andres na kapatid ni simon na naghahagis ng lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.
Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't nang mangakapagpawing gutom sila, ay sinabi ni jesus kay simon pedro, simon, anak ni juan, iniibig mo baga ako ng higit kay sa mga ito? sinabi niya sa kaniya, oo, panginoon; nalalaman mo na kita'y iniibig. sinabi niya sa kaniya, pakanin mo ang aking mga kordero.
Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру:Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисусговорит ему: паси агнцев Моих.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: