Şunu aradınız:: mga salitang manobo (Tagalogca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Serbian

Bilgi

Tagalog

mga salitang manobo

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Sırpça

Bilgi

Tagalogca

kaya't mangagaliwan kayo sa isa't isa ng mga salitang ito.

Sırpça

tako utešavajte jedan drugog ovim reèima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si moises ay yumaon at sinalita ang mga salitang ito sa buong israel.

Sırpça

potom dodje mojsije i kaza ove reèi svemu izrailju,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at tinapos ni moises na salitain ang lahat ng mga salitang ito sa buong israel:

Sırpça

a kad izgovori mojsije sve reèi ove svemu izrailju,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kanilang kinulong ako sa palibot ng mga salitang pagtatanim, at nagsilaban sa akin ng walang kadahilanan.

Sırpça

reèima zlobnim sa svih strana gone me, i oružaju se na me nizašta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang mga salitang ito, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay sasa iyong puso;

Sırpça

i neka ove reèi koje ti je zapovedam danas budu u srcu tvom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ako'y nagalit na mainam, nang aking marinig ang kanilang daing at ang mga salitang ito.

Sırpça

zato se rasrdih vrlo kad èuh viku njihovu i te reèi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ayon sa lahat ng mga salitang ito, at ayon sa buong pangitaing ito ay gayon sinalita ni nathan kay david.

Sırpça

po svim ovim reèima i po svoj ovoj utvari kaza natan davidu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.

Sırpça

imaj u pameti obraz zdravih reèi koje si èuo od mene, u veri i ljubavi hrista isusa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at narinig ng mga saserdote at ng mga propeta at ng buong bayan si jeremias na nagsasalita ng mga salitang ito sa bahay ng panginoon.

Sırpça

a sveštenici i proroci i sav narod èuše jeremiju gde govori te reèi u domu gospodnjem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ni jeremias kay seraias, pagdating mo sa babilonia, iyo ngang tingnan na iyong basahin ang lahat na mga salitang ito,

Sırpça

i reèe jeremija seraji: kad dodješ u vavilon, tada gledaj i proèitaj sve ove reèi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang aking pananalita at ang aking pangangaral ay hindi sa mga salitang panghikayat ng karunungan, kundi sa patotoo ng espiritu at ng kapangyarihan:

Sırpça

i reè moja, i pouèenje moje ne beše u nadgovorljivim reèima ljudske premudrosti, nego u dokazivanju duha i sile.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang kaniyang masalita sa akin ang ayon sa mga salitang ito, ay aking itinungo ang aking mukha sa lupa, at ako'y napipi.

Sırpça

i kad mi govoraše tako, oborih oèi svoje na zemlju i zanemeh.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

pagsalangsang at pagsisinungaling sa panginoon at sa pagtigil ng pagsunod sa aming dios, sa pagsasalita ng pagpighati at panghihimagsik, sa pagaakala at paghango sa puso ng mga salitang kasinungalingan.

Sırpça

da neveru uèinismo i slagasmo gospodu, i odstupismo od boga svog, govorismo o nasilju i odmetu, da, sastavljasmo i iznosismo iz srca reèi lažne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinalita niya sa kaniya ng ayon sa mga salitang ito, na sinasabi, pinasok ako ng aliping hebreo na iyong dinala sa atin, upang tuyain ako:

Sırpça

a tada mu reèe ovako govoreæi: sluga jevrejin, koga si nam doveo, dodje k meni da me osramoti;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at iniulat ng mga sarhento ang mga salitang ito sa mga hukom: at sila'y nangatakot nang kanilang marinig na sila'y mga romano;

Sırpça

a panduri kazaše vojvodama ove reèi; i uplašiše se kad èuše da su rimljani;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gayo'y ang mga bataan ni david ay pumihit sa kanilang lakad, at nagsibalik, at naparoon, at isinaysay sa kaniya ang ayon sa lahat ng mga salitang ito.

Sırpça

tada se vratiše momci davidovi svojim putem, vratiše se, i došavši kazaše mu sve ove reèi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:

Sırpça

i izvedoše lažne svedoke koji govorahu: ovaj èovek ne prestaje huliti na ovo sveto mesto i na zakon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

iyong sundin at dinggin ang lahat ng mga salitang ito na iniuutos ko sa iyo, upang magpakailan man ay ikabuti mo, at ng iyong mga anak pagkamatay mo, pagka iyong ginawa ang mabuti at matuwid sa paningin ng panginoon mong dios.

Sırpça

Èuvaj i slušaj sve ove reèi koje ti ja zapovedam, da bi dobro bilo tebi i sinovima tvojim nakon tebe doveka kad èiniš šta je dobro i pravo pred gospodom bogom tvojim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ng panginoon sa akin, inyong itanyag ang lahat ng mga salitang ito sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, na inyong sabihin, inyong dinggin ang mga salita ng tipang ito, at inyong isagawa.

Sırpça

po tom reèe mi gospod: kazuj sve ove reèi po gradovima judinim i po ulicama jerusalimskim govoreæi: slušajte reèi ovog zaveta, i izvršujte ih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinalita ng mga lingkod ni saul ang mga salitang yaon sa pakinig ni david. at sinabi ni david, inaakala ba ninyo na magaang bagay ang maging manugang ng hari, dangang ako'y isang dukhang tao at niwawalang kabuluhan?

Sırpça

i sluge saulove rekoše te reèi davidu, a david reèe: mislite li da je lako biti zet carev? ta ja sam siromah i mali èovek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,746,929,562 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam