Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kasingkahulugan ng walang awa
walang puso
Son Güncelleme: 2012-02-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:
muwe na ukarimu ninyi kwa ninyi bila kunung'unika.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't ang una mang tipan ay hindi itinalaga ng walang dugo.
ndiyo maana hata lile agano la kwanza halikuwekwa bila damu kumwagwa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang magpawalang halaga sa kautusan ni moises sa patotoo ng dalawa o tatlong saksi, ay mamamatay na walang awa:
mtu yeyote asiyeitii sheria ya mose, huuawa bila ya huruma kukiwa na ushahidi wa watu wawili au watatu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na di tatanggap ng makapupung higit sa panahong ito, at sa sanglibutang darating, ng walang hanggang buhay.
atapokea mengi zaidi wakati huu wa sasa, na kupokea uzima wa milele wakati ujao."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ako'y natatakot tungkol sa inyo, baka sa anomang paraan ay nagpagal ako sa inyo ng walang kabuluhan.
nahofu kwamba labda kazi niliyoifanya kwa ajili yenu imepotea bure!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang paghuhukom ay walang awa doon sa hindi nagpakita ng awa: ang awa ay lumuluwalhati laban sa paghuhukom.
maana, mungu hatakuwa na huruma atakapomhukumu mtu asiyekuwa na huruma. lakini huruma hushinda hukumu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang siya'y mapaging sakdal, ay siya ang gumawa ng walang hanggang kaligtasan ng lahat na mga nagsisitalima sa kaniya;
na alipofanywa mkamilifu, akawa chanzo cha wokovu wa milele kwa wale wote wanaomtii,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't may maraming mga suwail, na mapagsalita ng walang kabuluhan at mga magdaraya, lalong lalo na yaong mga sa pagtutuli,
maana, wako watu wengi, hasa wale walioongoka kutoka dini ya kiyahudi, ambao ni wakaidi, wanaowapotosha wengine kwa upumbavu wao.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't aming nababalitaan ang ilan sa inyo na nagsisilakad ng walang kaayusan, na hindi man lamang nagsisigawa, kundi mga mapakialam sa mga bagay ng iba.
tunasema mambo hayo kwa sababu tumesikia kwamba wako baadhi yenu ambao ni wavivu na ambao hawafanyi chochote, isipokuwa tu kujiingiza katika mambo ya watu wengine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya, na hindi ipinagkait ang kaniyang sariling anak kundi ibinigay dahil sa ating lahat, bakit hindi naman ibibigay sa atin ng walang bayad ang lahat ng mga bagay?
mungu hakumhurumia hata mwanae wa pekee, bali alimtoa kwa ajili yetu sisi sote. ikiwa amefanya hivyo, je, hatatujalia pia mema yote?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't kayo rin ang nangakakaalam kung paano kami ay inyong dapat tularan: sapagka't kami ay hindi nangagugali ng walang kaayusan sa inyo;
ninyi wenyewe mnajua kwamba mnapaswa kufuata mfano wetu. sisi tulipokuwa nanyi hatukuwa wavivu;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila'y binibigyan ko ng walang hanggang buhay; at kailan ma'y hindi sila malilipol, at hindi sila aagawin ng sinoman sa aking kamay.
mimi nawapa uzima wa milele; nao hawatapotea milele, wala hakuna mtu atakayeweza kuwatoa mkononi mwangu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ko niwawalan ng halaga ang biyaya ng dios: sapagka't kung sa pamamagitan ng kautusan ay ang katuwiran, kung gayo'y si cristo ay namatay ng walang kabuluhan.
sipendi kuikataa neema ya mungu. kama mtu huweza kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya sheria, basi, kristo alikufa bure!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni nagsikain man kami ng walang bayad ng tinapay ng sinoman; kundi sa pagpapagal at sa pagdaramdam na gumagawa gabi't araw, upang kami ay huwag maging pasanin sa kanino man sa inyo:
hatukula chakula kwa mtu yeyote bila ya kumlipa. tulifanya kazi kwa bidii na taabu mchana na usiku ili tusiwe mzigo kwa mtu yeyote kati yenu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aming inuutos nga sa inyo, mga kapatid, sa pangalan ng ating panginoong jesucristo, na kayo'y magsihiwalay sa bawa't kapatid na lumalakad ng walang kaayusan, at hindi ayon sa aral na tinanggap nila sa amin.
ndugu, tunawaamuru kwa jina la bwana wetu yesu kristo, mjiepushe na ndugu wote walio wavivu na ambao hawafuati maagizo tuliyowapa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't sinasabi ko sa inyo, sa mga iba na nasa tiatira, sa lahat ng walang aral na ito, na hindi nakakaalam ng malalalim na bagay ni satanas, gaya ng sinasabi nila; hindi na ako magpapasan sa inyo ng ibang pasan.
"lakini ninyi wengine mlioko huko thuatira ambao hamfuati mafundisho yake yezabeli, na ambao hamkujifunza kile wanachokiita siri ya shetani, nawaambieni kwamba sitawapeni mzigo mwingine.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapagka't ito ang kalooban ng aking ama, na ang bawa't nakakakita sa anak, at sa kaniya'y sumampalataya, ay magkaroon ng walang hanggang buhay; at akin siyang ibabangon sa huling araw.
maana anachotaka baba yangu ndicho hiki: kila amwonaye mwana na kumwamini awe na uzima wa milele; nami nitamfufua siku ya mwisho."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor