İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
binibigkisan niya ang kaniyang mga balakang ng kalakasan, at nagpapalakas ng kaniyang mga bisig.
opasuje snagom bedra svoja i krepi miice svoje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong isinuot kami sa silo; ikaw ay naglagay ng mainam na pasan sa aming mga balakang.
uveo si nas u mreu, metnuo si breme na ledja naa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at lahat ng tao na lumabas sa balakang ni jacob ay pitong pung tao: at si jose ay nasa egipto na.
a svega bee ih od bedara jakovljevih sedamdeset dua s josifom, koji bee u misiru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang aking mga balakang ay lipos ng hirap; at walang kagalingan sa aking laman.
jer sam iznutra pun ognja, i nema zdravog mesta na telu mom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't siya'y nasa mga balakang pa ng kaniyang ama, nang ito'y salubungin ni melquisedec.
jer bee jo u bedrima oèevim kad ga srete melhisedek.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
opai se sada kao èovek; ja æu te pitati, a ti mi kazuj.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at hinapak ni jacob ang kaniyang mga suot, at kaniyang nilagyan ng magaspang na damit ang kaniyang mga balakang, at tinangisang maraming araw ang kaniyang anak.
i razdre jakov haljine svoje, i veza kostret oko sebe, i tuae za sinom svojim dugo vremena.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang dalawang bato at ang tabang nasa ibabaw ng mga yaon, ang nasa siping ng mga balakang, at ang lamad na nasa ibabaw ng atay ay kaniyang aalisin na kalakip ng mga bato.
i oba bubrega i salo to je na njima i na slabinama, i mreicu to je na jetri, neka je izvadi s bubrezima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagkaroon si gedeon ng pitong pung anak na lumabas sa kaniyang mga balakang: sapagka't siya'y mayroong maraming asawa.
i imae gedeon sedamdeset sinova, koji izidjoe od bedara njegovih, jer imae mnogo ena.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon ma'y hindi mo itatayo ang bahay; kundi ang iyong anak na lalabas sa iyong mga balakang ay siyang magtatayo ng bahay na ukol sa aking pangalan.
ali neæe ti sazidati taj dom, nego sin tvoj koji æe izaæi iz bedara tvojih, on æe sazidati dom imenu mom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siyang bumabasag ay sumampa sa harapan mo: ingatan mo ang katibayan, bantayan mo ang daan, palakasin mo ang iyong mga balakang, patibayin mo ang iyong kapangyarihan na mainam,
izadje zatiraè na te, èuvaj grad, pazi na put, utvrdi bedra, ukrepi se dobro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y nagbago ang pagmumukha ng hari, at binagabag siya ng kaniyang mga pagiisip; at ang pagkakasugpong ng kaniyang mga balakang ay nakalag, at ang kaniyang mga tuhod ay nagkaumpugan.
tada se promeni lice caru, i misli ga njegove uznemirie i pojas se oko njega raspasa i kolena mu udarahu jedno o drugo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lahat na tao na sumama kay jacob sa egipto, na nagsilabas sa kaniyang mga balakang, bukod pa ang mga asawa ng mga anak ni jacob, ang lahat na tao ay anim na pu't anim;
a svega dua to dodjoe s jakovom u misir, a izadjoe od bedara njegovih, osim ena sinova jakovljevih, svega dua bee ezdeset i est.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't ang aking mga balakang ay puspos ng kahirapan; mga hirap ay dinamdam ko, gaya ng mga hirap ng babae sa pagdaramdam; ako'y naghihirap na anopa't hindi ako makarinig; ako'y nanglulupaypay na anopa't hindi ako makakita.
zato su bedra moja puna bola; muke me obuzee kao kad se muèi porodilja; zgurih se èujuæi, prepadoh se videæi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: