İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
to me zadra mnogo puta da ne dodjem k vama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y kinalaban niya, at kinulong ako ng hirap at pagdaramdam.
zazida me, i optoèi me uèju i mukom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
svukao je s mene slavu moju i skinuo venac s glave moje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
predao me je bog nepravedniku, i u ruke bezbonicima bacio me.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil sa pinapanglupaypay ng dios ang aking puso, at binagabag ako ng makapangyarihan sa lahat:
bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplaio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
vrati se, vrati se sulamko, vrati se, vrati se, da te gledamo. ta æete gledati na sulamci? kao èete vojnièke.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.
ali sion reèe: ostavi me gospod, i zaboravi me gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
bezbonici su mi metnuli zamku; ali od zapovesti tvojih ne zastranih.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
utvrdi me, i spaæu se, i razmiljaæu o naredbama tvojim bez prestanka.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako nga'y tumingin, at aking binulay na mabuti: aking nakita, at tumanggap ako ng turo.
i videvi uzeh na um, i gledah i pouèih se.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
zato me otac ljubi, jer ja duu svoju polaem da je opet uzmem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng dios,
smilujte se na me, smilujte se na me, prijatelji moji, jer se ruka boija dotakla mene.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
masdan mo ang aking mga kaaway, sapagka't sila'y marami; at pinagtataniman nila ako ng mabagsik na pagkagalit.
pogledaj neprijatelje moje kako ih je mnogo i kakvom me pakosnom nenaviæu nenavide.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
potkrepite me banovima, pridrite me jabukama, jer sam bolna od ljubavi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mahiya ang palalo; sapagka't dinaig nila ako ng walang kadahilanan: nguni't ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin.
nek se postide oholi; jer me bez krivice oborie. ja razmiljam o zapovestima tvojim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.