Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
magandang babae
magandang babae
Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
madaldal na babae
Son Güncelleme: 2024-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pagkatapos ay namatay naman ang babae.
rốt lại, người đờn bà cũng chết.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,
vả, tại đó có một người đờn bà bị bịnh mất huyết đã mười hai năm,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
tên của con gái a-se là sê-rách.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sa kahulihulihan nilang lahat, ay namatay ang babae.
rốt lại, người đờn bà cũng chết.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
ngài bèn phán cùng người đờn bà rằng: tội lỗi ngươi đã được tha rồi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.
Áp-ra-ham lựa để riêng ra bảy con chiên tơ trong bầy;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at pagkatapos ay nanganak siya ng babae, at kaniyang pinanganlang dina.
kế đó, nàng sanh một con gái, đặt tên là Ði-na.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng ahas sa babae, tunay na hindi kayo mamamatay:
rắn bèn nói với người nữ rằng: hai ngươi chẳng chết đâu;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
con cái của chị em bà là bà được chọn kia, chào thăm bà.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
upang ingatan ka sa masamang babae, sa tabil ng dila ng di kilala.
Ðặng giữ con khỏi người đờn bà ác nghiệp, và khỏi lưỡi dua nịnh của dâm phụ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anak ng tao, may dalawang babae, na mga anak na babae ng isang ina:
hỡi con người, có hai người đờn bà, là con gái của một mẹ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang hangal na babae ay madaldal; siya'y musmos at walang nalalaman.
Ðờn bà điên cuồng hay la lối, nàng là ngu muội chẳng biết chi cả.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang babae na iyong nakita ay ang dakilang bayan, na naghahari sa mga hari sa lupa.
người đờn bà ngươi đã thấy, tức là cái thành lớn hành quyền trên các vua ở thế gian.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang lalake ay maliligtas sa kasamaan, at ang babae ay siyang magdadala ng kaniyang kasamaan.
người chồng sẽ vô tội, còn người đàn bà đó sẽ mang lấy tội mình.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang mapagbiyayang babae ay nagiimpok ng karangalan: at ang marahas na lalake ay pumipigil ng kayamanan.
người đờn bà có duyên được sự tôn trọng; còn người đờn ông hung bạo được tài sản.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang ikapito'y walang naiwang anak. sa kahulihulihan ng lahat ay namatay naman ang babae.
trong bảy người, chẳng ai để con lại. sau hết, người đờn bà cũng chết.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung ang babae ay hindi nadumhan, kundi malinis; ay magiging laya nga at magdadalang-tao.
còn nếu người nữ không bị ô uế, vẫn thanh sạch, thì nàng sẽ chẳng bị một điều hại nào, và sẽ sanh con.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: