İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hatid sundo
bring to school
Son Güncelleme: 2022-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatid ang asawa sa naia
accompanied and picked up at work
Son Güncelleme: 2022-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatid sundo ang bata sa school
bring the child to school
Son Güncelleme: 2019-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatid sundo sa eskwelahan
sundo at hatid sa laguna paransa pgh bidding
Son Güncelleme: 2021-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatid sundo ang aking bata sa hospital
hatid sundo ko ang aking anak sa hospital
Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako ang asawa
ako ang asawa ni
Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hatid sundo ako ng papa ko
Son Güncelleme: 2024-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asan ang asawa mo
where your husband
Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nanganak ang asawa nya
he's on
Son Güncelleme: 2024-02-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ano ang asawa pangalan.
ano ang spouse name.
Son Güncelleme: 2021-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
samahan ko ang asawa ko
mag leave ako kasi bigyan ko mun ng oras ang asawa ko na mag kasama kaming dalawa
Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pag hatid sundo sa school ng mga studyante
bring me to schoo
Son Güncelleme: 2020-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kailan namatay ang asawa mo
when your wife dies
Son Güncelleme: 2024-02-26
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:
Referans:
mag aaral na hatid sundo sa paaralan at malalapit ang bahay sa paaralan
Son Güncelleme: 2024-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi ko siya malilimotan kasi sya ang palagi kong kasabay sa galaan at taga hatid sundo kapag mag aaral ako
i will not forget him because he is always with me
Son Güncelleme: 2022-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: