Şunu aradınız:: hind basta na kukuha (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

hind basta na kukuha

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

basta na

İngilizce

binasta

Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na kukuha ng kurso

İngilizce

who will take the course

Son Güncelleme: 2020-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

basta na iinis ako sayu

İngilizce

don't be fooled

Son Güncelleme: 2022-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

basta na lang sila sumulpot.

İngilizce

they came out of nowhere.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

basta basta na lang nagdedesisyon

İngilizce

just as long as

Son Güncelleme: 2022-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bawal ang basta basta na lang

İngilizce

as long as it's just

Son Güncelleme: 2023-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

basta basta na lang ang pag linis

İngilizce

as long as it's just

Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nakatahi ang cloth hindi basta na kadikit

İngilizce

the cloth is sewn

Son Güncelleme: 2023-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pagkain na kukuha sa sandaling matapos ang pandemyang ito

İngilizce

foods to eat as soon as this pandemic ends

Son Güncelleme: 2020-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gusto kong itanong kung bakit dipa na kukuha nang aking familya ang perang hinulog ko sa atm acount nila

İngilizce

he does not answer the call and the text

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang pag aasawa ay hindi parang kanin na mainit na kapag isinubo at napasoay basta na lamang iluluwa

İngilizce

not rice that when expired will be spit out

Son Güncelleme: 2022-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ngayon ay namigay ako ng mga module. tinutulungan ko ang mga magulang at mag aaral na kukuha ng modyul at magpapasa ng mga output.

İngilizce

today i donated modules. i help parents and students take modules and pass out outputs.

Son Güncelleme: 2022-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ta kin tugot ika ta uda pa kmo na kukuha na ibabayad pwde mn ibawas nlng sdto su rent ng bahay na 4500 ung lng tas a kuryente at tubig edi i hold nira a 500 para fix na 5k tas a 4k tira ku down at advance tas su ibabayad ta ngyun na katapusan pag completo na edi ihulog ulit sdto para mabuo ulit su 9k

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hi mam kat magandang tanghali po ako po si lani na humingi ng pasenya sa nangyari sa kadahilanan na hindi po kami ng sabi na kami po ay absent sa araw ng august 19 2021 sa iyo na kukuha po kami ngnational bureau of investigation.ako po ay lubos na humihingi po kami dalawa ni giant pasenya po mam kat

İngilizce

hi mam kat good afternoon i am lani to apologize for what happened because we did not say that we were absent on the day of august 19 2021 to you that we will take the national bureau of investigation. i am completely that giant and i are asking for forgiveness, mam kat

Son Güncelleme: 2021-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

1st goal is to determine whether a crime has been committed. syempre kailangan malaman kung may nangyari talangang krimen. hindi naman basta basta na mag lalabas agad ng pangyayari na hindi naman pinag aaralan. hindi natin alam baka accident lang ang ng yari

İngilizce

1st goal is to determine whether a crime has been committed. of course you need to know if a crime record has occurred. it is not just a matter of immediately releasing an event that is not being studied. we don't know if it was just an accident

Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

uu nasasabi mo lang na lain ko ikaw mahal kay sadiri mo ina puro feeling mo pano ing iisip mo so pano man ako hah in aamin ko sa mga in sasabi mo saako ka mga kulog un ang dahilan kay tanaha na sasaki ko saimo n ana kukulogan mona ako subra days palanh kita kibb pero lain ko aram kay nag ka feelings tulos ako lain mn ako arog sadi e cheater ako lain ao basta basta na huhulog sa saro na tawo pero ambot saimo kay arog kaini ang na fefeel ko basta intiro na pinaramdam mo saako ka kulog subra pero dai mo ina ma iintindihan kay puro feelings mo in aatupag mo pero thanks padin kay maski arog sadto may time ka pa mn sakoya

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-07-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang tagumpay sa karera ng mga mag-aaral ay maaaring pinakamahusay na makamit kung ang tamang kurso na angkop sa kanilang pagkatao, kakayahan at utak ay nagsisilbing gabay sa pagpili ng kurso na kanilang kukuha sa collage. naranasan ang karera na naaangkop sa mga mag-aaral sa pamamagitan ng pagsasama ng plano sa karera sa tulong ng kurikulum na makakatulong sa mga mag-aaral na gumawa ng mahusay na pagpapasya sa kung anong kurso na kukuha sa collage. bagaman magagamit ang mga elective na kurso upang matulungan ang mga mag-aaral na magdesisyon siyempre kukuha sila ng collage, mahalaga rin na tulungan ang mga mag-aaral

İngilizce

students’ career success can be best attained if the right course suited to their personality, ability and intellect serve as their guide in choosing the course they are to take in collage. experiencing the career suited to students bye integrating career plan with the curriculum help students make good decision in what course to take in collage. although elective courses are available to help students make decision in course they are take in collage, it is also important to help students

Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,693,064 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam