Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
isinalin ni
translated by
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isinalin
translated in english
Son Güncelleme: 2019-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isinalin tagalog
isinalin
Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isinalin ni auntie to ilocano
auntie to ilocano translate
Son Güncelleme: 2020-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isinalin ang juggernautyb
juggernaut translate
Son Güncelleme: 2020-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ilokano isinalin itagalog
ilokano translate itagalog
Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pangako isinalin sa ilocano
pangako translated in ilocano
Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
poems na isinalin sa tagalog
poems translated into tagalog
Son Güncelleme: 2021-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kwento mitolohiya isinalin sa filipino
kwento mitolohiya isinalin sa filipino
Son Güncelleme: 2023-11-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
bisaya kawikaan na isinalin sa ingles
bisaya proverb translated into english
Son Güncelleme: 2021-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pilipino idioms isinalin sa ingles halimbawa
karaniwang tao
Son Güncelleme: 2021-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
green algae isinalin sa ilocano, waray
green algae translated to ilocano ,waray
Son Güncelleme: 2020-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isang araw sa kwento ng bansa na isinalin sa tagalog ni anton chekhov
a day in the country story translated to tagalog by anton chekhov
Son Güncelleme: 2019-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isinalin sa tagalog correct recipien's number
translated to tagalog correct recipien's number
Son Güncelleme: 2022-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maaaring lumipad ang tao ;isinalin sa filipino ni roderic p. urgelles talata 13
man can fly; translated by filipino by roderic p. urgelles verse 13
Son Güncelleme: 2019-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinasalamin ng mga awit ni mutekane, sa wikang xichangana, ang hindi-pagkakapantay-pantay ng mga magkaibang antas sa lipunan sa bansang mozambique. isinalin ni francisco chuquela (@chuquela) ang ilan sa mga kataga ng kanyang awitin: "malayang namumuhay ang mga mayayaman at tayo ang nagdurusa, kahit pumatay sila hindi sila dinadakip dahil nagbibigay sila ng pera."
mutekane sings a song in the xichangana language on social inequalities in mozambique, which francisco chuquela (@chuquela) has partly translatedon facebook: "the rich live in our country and we suffer, even when they kill they are not arrested because they pay."
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor