Şunu aradınız:: gabing (Tagalogca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Spanish

Bilgi

Tagalog

gabing

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İspanyolca

Bilgi

Tagalogca

gabing gabi na!

İspanyolca

es tarde

Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang gabing yaon ay napatay si belsasar na hari ng mga taga caldea.

İspanyolca

aquella misma noche fue muerto belsasar, rey de los caldeos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

walang masama kapag matutulog ka nang gabing-gabi sa linggo.

İspanyolca

no hay nada de malo con que duermas hasta tarde los domingos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

panahon mukhang makipagtulungan para sa gabing 1:10 umagang edt lunsad!

İspanyolca

¡parece que hoy el tiempo va a ayudar para el lanzamiento de esta noche a las 1:10 a.m.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gayon ako pinapagdaan ng mga buwan na walang kabuluhan at mga gabing nakaiinip ang itinakda sa akin.

İspanyolca

así he tenido que heredar meses de futilidad, y me han sido asignadas noches de sufrimiento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gayon isinaunahan niya ang mga kaloob; at siya'y natira ng gabing yaon sa pulutong.

İspanyolca

jacob hizo pasar el presente delante de sí, y él se quedó a pasar aquella noche en el campamento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang gabing yaon ay napakita ang dios kay salomon, at nagsabi sa kaniya, hingin mo kung ano ang ibibigay ko sa iyo.

İspanyolca

aquella noche dios se apareció a salomón y le dijo: --pide lo que quieras que yo te dé

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ang buong kapisanan ay naglakas ng kanilang tinig, at humiyaw; at ang bayan ay umiyak ng gabing yaon.

İspanyolca

entonces toda la congregación gritó y dio voces; el pueblo lloró aquella noche

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at siya'y nagparaan doon ng gabing yaon; at kumuha ng mayroon siya na ipagkakaloob kay esau na kaniyang kapatid;

İspanyolca

jacob pasó allí aquella noche, y tomó de lo que tenía a mano un presente para su hermano esaú

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't nang gabing ito ay tumayo sa tabi ko ang anghel ng dios na may-ari sa akin, at siya ko namang pinaglilingkuran,

İspanyolca

porque esta noche estuvo conmigo un ángel del dios de quien soy y a quien sirvo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kanilang kakanin ang laman sa gabing yaon, na inihaw sa apoy, at tinapay na walang lebadura, kakanin nilang kaulam ng mapapait na gulay.

İspanyolca

aquella misma noche comerán la carne, asada al fuego. la comerán con panes sin levadura y con hierbas amargas

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kanilang tinawagan si lot, at sinabi sa kaniya, saan nangaroon ang mga lalaking dumating sa iyo ng gabing ito? ilabas mo sila sa amin upang kilalanin namin sila.

İspanyolca

y llamaron a lot y le dijeron: --¿dónde están los hombres que vinieron a ti esta noche? sácanoslos, para que los conozcamos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

gayon inilagay nila ang bayan, ang buong hukbo na nasa hilagaan ng bayan, at ang kanilang mga bakay na nasa kalunuran ng bayan; at si josue ay naparoon ng gabing yaon sa gitna ng libis.

İspanyolca

así ordenaron a la gente: todo el campamento hacia el lado norte de la ciudad, y la guardia emboscada hacia el oeste de la ciudad. y josué pasó aquella noche en medio del valle

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at siya'y bumangon ng gabing yaon, at isinama niya ang kaniyang dalawang asawa, at ang kaniyang dalawang alilang babae, at ang kaniyang labing isang anak at tumawid sa tawiran ng jaboc.

İspanyolca

pero levantándose aquella noche, tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, y pasó el vado del jaboc

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bukod dito'y sinabi ni achitophel kay absalom, papiliin mo ako ng labing dalawang libong lalake, at ako'y titindig at aking hahabulin si david sa gabing ito:

İspanyolca

entonces ajitofel dijo a absalón: --permíteme escoger a 12.000 hombres, y me levantaré y perseguiré a david esta noche

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at pinagsikapan ni saul na tuhugin ng sibat si david sa dinding; nguni't siya'y nakatakas sa harap ni saul at ang kaniyang tinuhog ng sibat ay ang dinding: at tumakas si david at tumanan ng gabing yaon.

İspanyolca

luego saúl intentó clavar a david en la pared con la lanza, pero david esquivó a saúl, quien golpeó la lanza contra la pared. aquella noche david huyó y se escapó

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,611,876 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam