İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
ci avrebbero travolti acque impetuose
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
le acque ci avrebbero travolti; un torrente ci avrebbe sommersi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inayawan ng server ang ating koneksyon at ang sabi ay: %s
il server ha rifiutato la connessione e riporta: %s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa mga punong sauce sa gitna niyaon ating ibinitin ang ating mga alpa.
ai salici di quella terra appendemmo le nostre cetre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bidyo: "hawak na ng social media ang ating buhay"
video: "i social media ci consumano la vita"
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.
se però ci esaminassimo attentamente da noi stessi, non saremmo giudicati
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.
è lui che salvò la nostra vita e non lasciò vacillare i nostri passi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
roselyne bairan cua: ang laki laki ng tsina, pinagkaka interesan ang ating maliliit na isla.
ryena piscano commenta la guerra "cibernetica" in corso tra netizen nazionalisti di entrambe le nazioni:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ano nga ang ating sasabihin? mayroon baga kayang kalikuan sa dios? huwag nawang mangyari.
che diremo dunque? c'è forse ingiustizia da parte di dio? no certamente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
narito, ikaw ay maganda sinisinta ko, oo, maligaya: ang ating higaan naman ay lungtian.
come sei bello, mio diletto, quanto grazioso! anche il nostro letto è verdeggiante
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kami ay nakikibahagi sa pandaigdigang kilusan na ipinagtatanggol ang ating mga kalayaan dahil naniniwala kaming karapat-dapat silang ipaglaban.
stiamo creando un movimento internazionale per la difesa delle nostre libertà perché crediamo valga la pena battersi per questo.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung sinasabi nating tayo'y walang kasalanan, ay ating dinadaya ang ating sarili, at ang katotohanan ay wala sa atin.
se diciamo che siamo senza peccato, inganniamo noi stessi e la verità non è in noi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ni juda sa kaniyang mga kapatid. anong ating mapapakinabang kung ating patayin ang ating kapatid, at ilihim ang kaniyang dugo?
allora giuda disse ai fratelli: «che guadagno c'è ad uccidere il nostro fratello e a nasconderne il sangue
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa nakalipas na taon, saksi tayo sa pagsasama-sama ng mga organisasyon mula sa bawat parte ng mundo upang ipaglaban ang ating kalayaan sa internet.
negli ultimi anni, svariate organizzazioni si sono alleate per combattere a favore della libertà di internet.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito ang ating gagawin sa kanila at sila'y ating pababayaang mabuhay; baka ang pagiinit ay sumaatin dahil sa sumpa na ating isinumpa sa kanila.
faremo loro questo: li lasceremo vivere e così non ci sarà su di noi lo sdegno, a causa del giuramento che abbiamo loro prestato»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang sinomang ipinanganak ng dios ay dumadaig sa sanglibutan: at ito ang pagtatagumpay na dumadaig sa sanglibutan, sa makatuwid ay ang ating pananampalataya.
tutto ciò che è nato da dio vince il mondo; e questa è la vittoria che ha sconfitto il mondo: la nostra fede
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hinirang ng dios nitong bayang israel ang ating mga magulang, at pinaunlakan ang bayan nang sila'y nakipamayan sa egipto, at sa pamamagitan ng taas at unat na kamay ay kaniyang inilabas sila roon.
il dio di questo popolo d'israele scelse i nostri padri ed esaltò il popolo durante il suo esilio in terra d'egitto, e con braccio potente li condusse via di là
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paano ang ating gagawing paghanap ng mga asawa sa kanila na nangaiwan, yamang tayo'y nagsisumpa sa panginoon na hindi natin ibibigay sa kanila ang ating mga anak na babae upang maging asawa?
come faremo per le donne dei superstiti, perché abbiamo giurato per il signore di non dar loro in moglie nessuna delle nostre figlie?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ano nga ang ating sasabihin? na ang mga gentil, na hindi nangagsisisunod sa katuwiran, ay nagkamit ng katuwiran, sa makatuwid baga'y ng katuwiran sa pananampalataya:
che diremo dunque? che i pagani, che non ricercavano la giustizia, hanno raggiunto la giustizia: la giustizia però che deriva dalla fede
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon man ay hindi natin maibibigay na asawa sa kanila ang ating mga anak na babae: sapagka't ang mga anak ni israel ay nagsisumpa, na nangagsasabi, sumpain yaong magbigay ng asawa sa benjamin.
ma noi non possiamo dar loro in moglie le nostre figlie, perché gli israeliti hanno giurato: maledetto chi darà una moglie a beniamino!»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: