Şunu aradınız:: minnet (Türkçe - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Almanca

Bilgi

Türkçe

minnet

Almanca

danksagung

Son Güncelleme: 2013-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

müslüman oldular diye sana minnet etmektedirler.

Almanca

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

ve rabbinin nimetini minnet ve şükranla an.

Almanca

und erzähle von der gnade deines herrn.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

onlara de ki: “müslümanlığınızı bana minnet etmeyin.

Almanca

sag: "macht mir keine vorhaltungen wegen eures islam!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

müslüman olduk diye seni minnet altında mı bırakırlar?

Almanca

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

onlar İslâm'a girdikleri için sana minnet ediyorlar.

Almanca

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

onlar İslam'a girdikleri için seni minnet altına sokuyorlar.

Almanca

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

güzel söz ve suç bağışlama, ardında minnet olan sadakadan hayırlıdır.

Almanca

freundliche worte und vergebung sind besser als ein almosen, dem beleidigungen nachfolgen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

de ki: "müslümanlığınızı bana karşı minnet (konusu) etmeyin.

Almanca

sag: "macht mir keine vorhaltungen wegen eures islam!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

müslüman (teslim) oldular diye seni minnet altında bırakmak istiyorlar.

Almanca

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

ayrıca uyuşturucu alanında çalışan ab ajansları ve uluslararası örgütlere de minnet borçluyuz.

Almanca

unser dank gilt auch den im drogenbereich tätigen eu-agenturen und internationalen organisationen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

asıl size iman yolunu gösteren allah size minnet eder, eğer iman iddianızda samimi iseniz!”

Almanca

nein! vielmehr hält allah euch die wohltat vor, daß er euch zum glauben geleitet hat, wenn ihr wahrhaftig seid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlara gelince, onlar için minnet altına sokmayan bir ödül vardır.

Almanca

diejenigen, die aber glauben und gute werke tun, werden einen nimmer endenden lohn erhalten.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

güzel söz ve suç bağışlama, ardında minnet olan sadakadan hayırlıdır. allah müstağnidir, ceza vermede acele etmez.

Almanca

gütige rede und verzeihung sind besser als ein almosen, das von einem Übel befolgt wird; und allah ist reich und milde.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

aksine, eğer özü-sözü doğru insanlarsanız, sizi imana kılavuzladığı için allah hepinizi minnet borcu altına sokar."

Almanca

nein! vielmehr hält allah euch die wohltat vor, daß er euch zum glauben geleitet hat, wenn ihr wahrhaftig seid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

tam tersine, sizi imana yönelttiği için allah size minnet etmektedir. eğer doğru sözlüler iseniz (bunu böyle kabullenmeniz gerekir.)"

Almanca

nein! vielmehr hält allah euch die wohltat vor, daß er euch zum glauben geleitet hat, wenn ihr wahrhaftig seid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, pis ve murdar olan her şeyden kaçın verdiğini çok bularak minnet etme! rabbinin yolunda sabret!

Almanca

also wenn in den naquur gestoßen wird,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

de ki: müslümanlığınızdan dolayı beni minnet altında bırakmaya kalkışmayın, hayır, allah'a karşı siz minnet altındasınız, sizi doğru yola sevkedip imanda başarı verdiğinden, eğer doğru söylüyorsanız.

Almanca

nein! vielmehr hält allah euch die wohltat vor, daß er euch zum glauben geleitet hat, wenn ihr wahrhaftig seid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,794,839,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam