İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sen benim kalbimsin
du bist mein leben
Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sen benim arkadaşımsın.
du bist mein freund.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
benim için fark etmez.
das ist mir egal.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sadece benim için onayla
nur für mich selbst beglaubigen
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bu benim için hiçbir şey.
das ist nichts für mich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kim benim için umut görebilir?
was soll ich denn harren? und wer achtet mein hoffen?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
problem benim için çok fazlaydı.
das problem war zu viel für mich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o benim için büyük bir şoktu.
es war ein großer schock für mich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o, saati benim için tamir etti.
er hat die uhr für mich repariert.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bitanem sen benim herseyimsin seni seviyorum
sweetheart you are my everything i love you
Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.
diese schuhe sind ausreichend groß für mich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mür dolu bir kesedir benim için sevgilim;
mein freund ist mir ein büschel myrrhen, das zwischen meinen brüsten hanget.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bu küçük gelirle yaşamak benim için zor.
es ist schwer für mich, mit meinem kleinen einkommen zu leben.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sen benim tanrılarımdan yüz çevirmek mi istiyorsun?
wenn du nicht aufhörst, werde ich dich bestimmt steinigen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yol kenarına kapan koydular benim için. |isela
die hoffärtigen legen mir stricke und breiten mir seile aus zum netz und stellen mir fallen an den weg. (sela.)
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
benim için de zürriyetim için de iyiliği devam ettir.
und gewähre mir gottgefällig gutes bei meiner nachkommenschaft!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"rabbin, dedi ki: -bu benim için kolaydır.
dein herr sagte: "dies ist mir ein leichtes!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
zından benim için bunların beni çağırdığı şeyden daha sevimlidir.
das gefängnis ist mir lieber als das, wozu sie mich auffordern.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
İsa, ‹‹bu ses benim için değil, sizin içindi›› dedi.
jesus antwortete und sprach: diese stimme ist nicht um meinetwillen geschehen, sondern um euretwillen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?
er sagte: "bist du etwa meinen göttern gegenüber abgeneigt, du ibrahim?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor