Şunu aradınız:: Öyle deme beni babası sanıyo (Türkçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

French

Bilgi

Turkish

Öyle deme beni babası sanıyo

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

seni kurtarırım, sen de beni yüceltirsin.

Fransızca

et invoque-moi au jour de la détresse; je te délivrerai, et tu me glorifieras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

artık ben sizi kurtaramam, siz de beni kurtaramazsınız.

Fransızca

je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ben sizi kurtaracak değilim, siz de beni kurtaracak değilsiniz.

Fransızca

je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

musa, rabbim demişti, gerçekten de beni yalanlarlar diye korkuyorum.

Fransızca

il dit: «seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sen kardeşinle birlikte mucizelerimle git. İkiniz de beni anmakta gevşeklik etmeyin.

Fransızca

pars, toi et ton frère, avec mes prodiges; et ne négligez pas de m'invoquer.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ama şu dağa bak! eğer o yerinde durabilirse, sen de beni göreceksin!"

Fransızca

il dit: «tu ne me verras pas; mais regarde le mont: s'il tient en sa place, alors tu me verras.»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

İbrahimin soyundan olduğunuzu biliyorum. yine de beni öldürmek istiyorsunuz. Çünkü yüreğinizde sözüme yer vermiyorsunuz.

Fransızca

je sais que vous êtes la postérité d`abraham; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole ne pénètre pas en vous.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

eğer rahman bana zarar vermek dilese, ne onların şefaati bana bir yarar sağlayabilir ne de beni kurtarabilirler."

Fransızca

si le tout miséricordieux me veut du mal, leur intercession de me servira à rien et ils ne me sauveront pas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

"siz de benim taptığıma tapmazsınız."

Fransızca

et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,748,697,867 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam