Şunu aradınız:: bildirmek (Türkçe - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

bildirmek

Fransızca

signaler

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer.

Fransızca

a nous, ensuite incombera son explication.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

ancak peygamberlerden, bildirmek istediği bunun dışındadır.

Fransızca

afin qu'il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur seigneur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

onu bildirmek, (ey muhammed) senin görevin değildir.

Fransızca

quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

sen nerede, onun vaktini bildirmek nerede? [7,187]

Fransızca

quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

gizledikleri alımlı bölgelerini sergilemek/bildirmek için ayaklarını yere vurmasınlar.

Fransızca

et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

doğru yolu bildirmek allah'a aittir. kimi yollar ise eğridir.

Fransızca

il appartient à allah [par sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en est qui s'en détachent.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

bu grubun ögeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için düzenli ifade

Fransızca

expression rationnelle qui indique quand mettre en place la boîte de complètement avec les éléments de ce groupe

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

bu nedenle romada bulunan sizlere de müjdeyi elimden geldiğince bildirmek için sabırsızlanıyorum.

Fransızca

ainsi j`ai un vif désir de vous annoncer aussi l`Évangile, à vous qui êtes à rome.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

ve andolsun ki sizden savaşanları ve sabredenleri bildirmek ve gizlediklerinizi haber vermek için sizi sınamaktadır.

Fransızca

nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause d'allah] et qui endurent, et afin d'éprouver [faire apparaître] vos nouvelles.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

allah size açık-seçik bildirmek istiyor. sizi, sizden öncekilerin yol ve yöntemlerinden haberdar ediyor.

Fransızca

allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir votre repentir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

komutan, genci elinden tutup bir yana çekti. ‹‹bana bildirmek istediğin nedir?›› diye sordu.

Fransızca

le tribun, prenant le jeune homme par la main, et se retirant à l`écart, lui demanda: qu`as-tu à m`annoncer?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

allah size helâl ve haramı açıkça bildirmek, size daha önce geçmiş iyi insanların yollarını göstermek ve yuvanıza dönmenizi sağlayıp günahlarınızı bağışlamak ister.

Fransızca

allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir votre repentir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

böylece insanları onlardan haberdar kıldık ki, öldükten sonra dirilmenin hak olduğunu ve kıyamet gününden şüphe edilemeyeceğini bildirmek için, öylece şehir halkına buldurduk.

Fransızca

et c'est ainsi que nous fîmes qu'ils furent découverts, afin qu'ils [les gens de la cité] sachent que la promesse d'allah est vérité et qu'il n'y ait point de doute au sujet de l'heure.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

eşzamanlı ve eşit miktarlı artış belirli bir bölgede ortaya çıkmışsa,konuyu komisyon’a bildirmek yerine ülkenizdeki yetkililerle ilişki kurmak dahadoğru olacaktır.

Fransızca

dans la mesure où laconstatation de cette hausse simultanée et identique a lieu au niveau local, il estsans doute plus opportun de s’informer auprès des autorités nationales plutôt quede saisir la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

allah kullarından dilediğine buyruğunu bildirmek için meleklerini vahiyle indirerek şöyle der: "İnsanları uyarın ki, benden başka tanrı yoktur.

Fransızca

il fait descendre, par son ordre, les anges, avec la révélation sur qui il veut parmi ses serviteurs: «avertissez qu'il n'est d'autre divinité que moi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

tanrı kutsallarına bu sırrın uluslar arasında ne denli yüce ve zengin olduğunu bildirmek istedi. bu sırrın özü şudur: mesih içinizdedir. bu da size yüceliğe kavuşma umudunu veriyor.

Fransızca

à qui dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, savoir: christ en vous, l`espérance de la gloire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

ancak peygamberlerden, bildirmek istediği bunun dışındadır. rablerinin bildirilerini tebliğ etmelerini ortaya koymak için her peygamberin önünden ve ardından gözcüler salar; onların yaptıklarını ilmiyle kuşatır ve herşeyi bir bir sayar.

Fransızca

sauf à celui qu'il agrée comme messager et qu'il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Türkçe

bu uygulama kde hata takip sistemi tarafından desteklenmemektedir. bu hatayı uygulama sorumlusuna bildirmek için bitir düğmesine basın. İsterseniz,% 1 bağlantısını kullanarak elle hata girebilirsiniz. @ info

Fransızca

cette application n'est pas gérée par le système de suivis des bogues kde & #160;: cliquez sur le bouton terminer pour rapporter le bogue au mainteneur. vous pouvez le rapporter manuellement à l'adresse %1 @info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

(resulüm!) bunlar, bizim sana vahiy yoluyla bildirmekte olduğumuz gayb haberlerindendir.

Fransızca

- ce sont là des nouvelles de l'inconnaissable que nous te révélons.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,793,211,705 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam