Şunu aradınız:: yaşayan (Türkçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

French

Bilgi

Turkish

yaşayan

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

yaşayan ölüprocess status

Fransızca

zombieprocess status

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

böyle yaşayan asla sarsılmayacak.

Fransızca

il n`exige point d`intérêt de son argent, et il n`accepte point de don contre l`innocent. celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.

Fransızca

du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

orada yaşayan halkın suçu bağışlanacak.

Fransızca

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.

Fransızca

et l`Éternel l`entendit. or, moïse était un homme fort patient, plus qu`aucun homme sur la face de la terre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

açıkta yaşayan insanlarınsa mağduriyetlerinin sonu gelmez.

Fransızca

pour ceux qui vivent à ciel ouvert, c'est un cauchemar sans fin.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

surların sonraki bölümünü çevrede yaşayan kâhinler onardı.

Fransızca

après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

arabistan krallarına, çölde yaşayan yabancı halkın krallarına;

Fransızca

a tous les rois d`arabie, et à tous les rois des arabes qui habitent dans le désert;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yaşayan ve bana iman eden asla ölmeyecek. buna iman ediyor musun?››

Fransızca

et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. crois-tu cela?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

‹‹ ‹Ülkenizde sizinle birlikte yaşayan bir yabancıya kötü davranmayın.

Fransızca

si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sana emanet edilen iyi öğretileri içimizde yaşayan kutsal ruh aracılığıyla koru.

Fransızca

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

balıkçılık, kıyılarda yaşayan birçok topluluğun başlıca gelir kaynağını oluşturmaktadır.

Fransızca

il peut modifier la composition et l'abondance des organismes marins vivant dans les eaux touchées et conduit finalement à l'appauvrissement en oxygène, tuant ainsi les organismes benthiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu arada her tarafı dolaşan petrus, liddada yaşayan kutsallara da uğradı.

Fransızca

comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

tevbe eden, inanan, erdemli yaşayan ve sürekli doğruyu arayanlar için bağışlayıcıyım.

Fransızca

et je suis grand pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

türkiye'de yaşayan yazar ve köşe yazarı andrew finkel şöyle yazdı:

Fransızca

la blogueuse jenny white a fait entendre sa voix :

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

tüm yüzler o yaşayan, ebedi yönetici'ye çevrilmiştir. zulüm yüklenenler kaybedecektir.

Fransızca

et les visages s'humilieront devant le vivant, celui qui subsiste par lui-même «al-qayyûm», et malheureux sera celui qui [se présentera devant lui] chargé d'une iniquité.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kutuplar gibi bölgelerde yaşayan yöre halkı, çoğunlukla değişiklikleri örnekleme programlarından daha çabuk fark ederler.

Fransızca

au cours de ces cinq prochaines années, nous allons accroître le nombre d'applications utilisées au sein du système de partage d'informations sur l'environnement (seis) afin de fournir un vaste éventail de services de surveillance tant locale qu'internationale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

karanlıkta yaşayan halk, büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda yaşayanlara ışık doğdu.››

Fransızca

ce peuple, assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et sur ceux qui étaient assis dans la région et l`ombre de la mort la lumière s`est levée.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

onların yüzünden ülke bile kirlendi. günahından ötürü ülkeyi cezalandırdım. Ülke, üzerinde yaşayan halkı kusuyor.

Fransızca

le pays en a été souillé; je punirai son iniquité, et le pays vomira ses habitants.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

lübnan'da yaşayan suriye'den gelen mülteciler şiddetli hava ve kar tarafından ağır zarar gördü.

Fransızca

les réfugiés syriens au liban subissent une météo turbulente et des tempêtes de neige.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,027,308,351 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam