İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bunu söyledikten sonra onlara ellerini ve ayaklarını gösterdi.
et cum hoc dixisset ostendit eis manus et pede
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pavlus bu sözleri söyledikten sonra diz çöküp onlarla birlikte dua etti.
et cum haec dixisset positis genibus suis cum omnibus illis oravi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsa, bu sözleri söyledikten sonra önden yürüyerek yeruşalime doğru ilerledi.
et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsa, kendisini dinleyen halka bütün bu sözleri söyledikten sonra kefarnahuma gitti.
cum autem implesset omnia verba sua in aures plebis intravit capharnau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunu söyledikten sonra onlara ellerini ve böğrünü gösterdi. Öğrenciler rabbi görünce sevindiler.
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunları söyledikten sonra çene kemiğini elinden attı. oraya ramat-lehi adı verildi.
cumque haec canens verba conplesset proiecit mandibulam de manu et vocavit nomen loci illius ramathlehi quod interpretatur elevatio maxilla
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu sözleri söyledikten sonra yere tükürdü, tükürükle çamur yaptı ve çamuru adamın gözlerine sürdü.
haec cum dixisset expuit in terram et fecit lutum ex sputo et linuit lutum super oculos eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pavlus bunları söyledikten sonra ekmek aldı, hepsinin önünde tanrıya şükretti, ekmeği bölüp yemeye başladı.
et cum haec dixisset sumens panem gratias egit deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunları söyledikten sonra arkasına döndü, İsanın orada, ayakta durduğunu gördü. ama onun İsa olduğunu anlamadı.
haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt iesum stantem et non sciebat quia iesus es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bunu söyledikten sonra gidip kızkardeşi meryemi gizlice çağırdı. ‹‹Öğretmen burada, seni çağırıyor›› dedi.
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsa yüksek sesle, ‹‹baba, ruhumu ellerine bırakıyorum!›› diye seslendi. bunu söyledikten sonra son nefesini verdi.
et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu sözleri söyledikten sonra, ‹‹dostumuz lazar uyudu›› diye ekledi, ‹‹onu uyandırmaya gidiyorum.››
haec ait et post hoc dicit eis lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sen de ondan sakın. Çünkü söylediklerimize şiddetle karşı koydu.
quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: