İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fransızcayı nasıl öğrendin?
how did you learn french?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keman çalmayı nasıl öğrendin?
how did you learn how to play the violin?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o haber hakkında nasıl öğrendin?
how did you learn about that news?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
böyle iyi dans etmeyi nasıl öğrendin?
how did you learn to dance so well?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu kadar iyi yemek yapmayı nasıl öğrendin?
how did you learn to cook so well?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anahtar şudur: diğer hepsini nasıl koyacaksınız?
the key is, how do you put all of the others?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onun hakkında nasıl öğrendiniz?
how did you get to know about her?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, balıklar hakkında o kadar şeyi nasıl öğrendi?
how did she get to know so much about fish?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günün sonunda, bunların hepsini nasıl önceliklendirdiğimize dair yaptığımız tartışmalara itiraz edebilirsiniz, ama yaptıklarımız kadar yapmadığımız şeyler de olduğu konusunda dürüst ve açıksözlü olmalıyız.
at the end of the day, you can disagree with the discussion of how we actually prioritize these, but we have to be honest and frank about saying, if there's some things we do, there are other things we don't do.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
setimes: arıcılık yaparak kosova'nın kültürünü nasıl öğrendiniz?
setimes: how did you learn about kosovo's culture through beekeeping?
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hayatınızda o kadar çok minik, güzel, komik, trajik anlar var ki-hepsini nasıl hatırlayacaksınız? yönetmen cesar kuriyama sürekli devam eden projenin parçası olarak, hayatının bütün özel parçacıklarını biriktirmek için, her gün bir saniyelik video çekiyor.
there are so many tiny, beautiful, funny, tragic moments in your life -- how are you going to remember them all? director cesar kuriyama shoots one second of video every day as part of an ongoing project to collect all the special bits of his life.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abartmıyorum. hafta sonu seminerleri veriyorum, ve yaptığım şey -- bu kadarla kalmıyor, tabii, insanlara koçluk yapıyorum -- ama ben işin içine girilmesinden hoşlanırım. Çünkü konuşmayı nasıl öğrendiniz?
i'm not exaggerating. i do weekends, and what i do -- i do even more than that, obviously, coach people -- but i'm into immersion. because how did you learn language?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: