Şunu aradınız:: felaket (Türkçe - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Spanish

Bilgi

Turkish

felaket

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

İspanyolca

Bilgi

Türkçe

Çapraz felaket

İspanyolca

desastre diagonal

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

ama tek felaket değildi.

İspanyolca

pero no fue el único.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kötü felaket onları sarsın.

İspanyolca

¡que sean ellos los que sufran un revés!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

felaket zorbaları amansızca avlasın.

İspanyolca

el hombre suelto de lengua no será firme en la tierra; al hombre violento el mal le perseguirá a empujones

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.

İspanyolca

en su riqueza está hambriento, y a su lado está lista la desgracia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

başlarına felaket getireceğim›› diyor rab.

İspanyolca

por tanto, como resbaladeros en la oscuridad será su camino. serán empujados y caerán en él, porque yo traeré el mal sobre ellos en el año de su castigo, dice jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

o güç yetmez büyük felaket geldiğinde,

İspanyolca

pero, cuando venga la tan grande calamidad,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kuzeyden felaket salıverilecek. birbirini çağrıştırıyor.

İspanyolca

entonces jehovah me dijo: --del norte se desatará el mal sobre todos los habitantes del país

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

derken o pek büyük felaket gelip çatınca.

İspanyolca

pero, cuando venga la tan grande calamidad,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

fakat her şeyi bastıran o felaket geldiği zaman,

İspanyolca

pero, cuando venga la tan grande calamidad,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

her şeyi alt üst eden o büyük felaket geldiği vakit,

İspanyolca

pero, cuando venga la tan grande calamidad,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

fakat o her şeyi bastıran büyük felaket geldiği vakit,

İspanyolca

pero, cuando venga la tan grande calamidad,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bunun üzerine semûd, bir doğal felaket ile helâk edildi.

İspanyolca

los tamudeos fueron aniquilados por el rayo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

uyardığım ulus kötülüğünden dönerse, başına felaket getirme kararımdan vazgeçerim.

İspanyolca

pero si esa nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo desistiré del mal que había pensado hacerle

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İklim değişikliği kontrolsüz bırakıldığı takdirde, felaket boyutunda etkilere yol açabilir

İspanyolca

el cambio climático podría provocar impactos catastróficos si no se controla a tiempo

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri kopacak felaket?

İspanyolca

¿qué es la calamidad?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

halbuki bahçenin üstünde, rabbinden gelen bir felaket dolaşmadaydı ki onlar uyuyorlardı.

İspanyolca

mientras dormían, cayó sobre él un azote enviado por tu señor

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

felaket yağmuruna tutulmuş bulunan ülkenin (sodom) yanından geçmiş bulunuyorlar.

İspanyolca

han pasado por las ruinas de la ciudad sobre la que cayó una lluvia maléfica.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

"yoldan çıktıkları için, biz bu kentin üzerine gökten bir felaket indireceğiz."

İspanyolca

vamos a hacer bajar un castigo del cielo sobre la población de esta ciudad, porque han sido unos perversos».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

"Şu kent halkı üstüne, yaptıkları fenalıklardan ötürü gökten bir felaket indireceğiz."

İspanyolca

vamos a hacer bajar un castigo del cielo sobre la población de esta ciudad, porque han sido unos perversos».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,750,074,643 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam