İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
o zaman ne yaptın?
che cos'hai fatto dopo?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman seni dost edinirler.
e allora ti avrebbero preso come amico.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman, kafadarlarını çağırsın,
chiami pure il suo clan:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman, yaptıklarınızı size bildiririm.
poi a me farete ritorno e vi informerò su quello che avrete fatto”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman haydi çağırsın kurultayını.
chiami pure il suo clan:
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman bileceksiniz nasılmış uyarım!
conoscerete allora il mio avvertimento.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o zaman bu, insafsızca bir taksim!
che ingiusta spartizione!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artık yazıklar olsun o gün yalanlayanlara.
guai in quel giorno, a coloro che tacciano di menzogna,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"o zaman tümüyle sapıtmış olurum."
sarei allora nell'errore evidente.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o zaman arkalarını dönerek başından kaçışıverdiler.
gli voltarono le spalle e se ne andarono.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(İşte o zaman:) eyvah, eyvah!
dicendo: “guai a noi!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
böyle yaparsan o zaman zalimlerden olursun."
se lo facessi, saresti uno degli ingiusti”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o zaman hiçbir tehlike fikri aklımdan geçmedi.
allora non mi passò per la testa nessun'idea di pericolo.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(o zaman) tehdidimin nasıl olduğunu bileceksiniz.
conoscerete allora il mio avvertimento.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(o zaman) kimin kitabı sağından verilirse:
quanto a colui che riceverà il suo libro nella mano destra,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"evet, dedi, siz o zaman benim yakınlarımdan olacaksınız."
rispose: “sì, e in tal caso sarete tra i favoriti”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(o zaman): "Şimdi gerçeği getirdin” dediler.
dissero: “ecco, ora ce l'hai descritta esattamente”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yemin olsun, o onların hepsini kuşatmış ve tamamını tek tek saymıştır.
egli li ha contati e tiene il conto,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İşte o zaman, birbirlerine dönerek (dünyadaki hallerini) soracaklar.
si rivolgeranno gli uni agli altri, interrogandosi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şimdi utandığınız şeylerden o zaman ne kazancınız oldu? onların sonucu ölümdür.
ma quale frutto raccoglievate allora da cose di cui ora vi vergognate? infatti il loro destino è la morte
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: