İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
güzel bir yardım
aiuto molto utile
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
% 1 için bir yardım yok.
non c'è aiuto disponibile per %1.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalplerinde bir hastalık mı var?
c'è una malattia nei loro cuori?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah bunu onların kalplerinde bir özlem yapacaktır.
allah ne voleva fare un [motivo di] rimpianto nei loro cuori.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"neden bir birinize yardım etmiyorsunuz?"
“perché ora non vi aiutate a vicenda?”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
size bir yara deydiyse o kavim de tıpkı sizin gibi yaralandı.
se subite una ferita, simile ferita è toccata anche agli altri.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eğer size bir yara dokunduysa, o topluluğa da benzeri bir yara dokunmuştu.
se subite una ferita, simile ferita è toccata anche agli altri.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayrıca, onu anlamamaları için kalplerine bir kapalılık ve kulaklarına bir ağırlık veririz.
abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non possano comprenderlo.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
harici bir yardım uygulaması belirtmediniz. yapılandırmayı şimdi düzenlemek istiyor musunuz?
non è stata specificata alcuna applicazione di supporto esterna. si desidera impostarne una ora?
Son Güncelleme: 2016-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onların kalpleri parçalanmadıkça, kurdukları bina kalplerinde bir şüphe olarak sürüp-gidecektir.
l'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro cuori saranno strappati.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah bunu, onların kalplerine bir hasret (yarası) olarak koydu.
allah ne voleva fare un [motivo di] rimpianto nei loro cuori.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ama misafirlerinin ellerini yemeğe uzatmadıklarını görünce, onların bu hali hoşuna gitmedi ve onlardan kuşkulandı, kalbine bir korku girdi.
quando vide che le loro mani non lo avvicinavano, si insospettì ed ebbe paura di loro.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antlaşma yapmış olduğunuz müşriklerden size karşı bir eksiklik sergilemeyen ve aleyhinizde başka birine yardım etmeyenler müstesnadır. artık, onlara verdiğiniz sözü belirlenen süreye kadar tam bir şekilde koruyun.
fanno eccezione quei politeisti con i quali concludeste un patto, che non lo violarono in nulla e non aiutarono nessuno contro di voi: rispettate il patto fino alla sua scadenza.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(bu), kendisiyle insanları uyarman, inananlara öğüt vermen için sana indirilen bir kitaptır. artık bu hususta kalbinde bir şüphe olmasın.
è un libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa sua, alcuna oppressione sul tuo petto, ché con esso tu ammonisca e sia un monito per i credenti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.