Şunu aradınız:: olasılığıdır (Türkçe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Italian

Bilgi

Turkish

olasılığıdır

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

İtalyanca

Bilgi

Türkçe

bu, elementin tayfıdır

İtalyanca

questo è lo spettro dell' elemento

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu bir oyuncu mesajıdır

İtalyanca

questo è un messaggio di un giocatore

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu tercih edilen telefon numarasıdır

İtalyanca

questo è il numero di telefono preferito

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

eşlemeler büyük küçük harf duyarlıdır

İtalyanca

le corrispondenze non distinguono le maiuscole

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

% 1 geçersiz bir kodlama adıdır.

İtalyanca

%1 non è valido come nome di codifica.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

genişliğe sığdır

İtalyanca

adatta alla larghezza

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

% 1, geçersiz bir düzenli ifade kalıbıdır:% 2

İtalyanca

%1 è un modello di espressione regolare non valido: %2

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu, epos Çek ve slovak konuşma sentezleyici için iletişim yapılandırmasıdır.

İtalyanca

questa è la finestra di configurazione per il sintetizzatore vocale di ceco e slovacco epos.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bir kitaplık modülü doğrudan işletilemez. ana bir modülde içe aktarılmış olmalıdır.

İtalyanca

un modulo di libreria non può essere valutato direttamente. deve essere importato dal modulo principale.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

% 1 adıyla bir bağımsız değişken hali hazırda bildirilmiştir. her bağımsız değişken adı eşsiz olmalıdır.

İtalyanca

un argomento denominato %1 è già stato dichiarato. i nomi degli argomenti devono essere univoci.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

% 1 özniteliği% 2 ögesinin üzerinde ortaya çıkmalıdır.

İtalyanca

l' attributo %1 deve essere presente nell' elemento %2.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

% 1 türündeki bir değer mutlaka çift sayıda haneden oluşmalıdır.% 2 değeri buna uymuyor.

İtalyanca

un valore di tipo %1 deve contenere un numero pari di cifre. il valore %2 non ne ha un numero pari.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bir seçenek adı bir öneke sahip olmalıdır. seçenekler için varsayılan ad boşluğu yoktur.

İtalyanca

il nome di un' opzione deve avere un prefisso. non c'è alcun namespace predefinito per le opzioni.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bir göreli alan konumu% 1..% 2 kapsayan bir aralıkta olmalıdır.% 3 aralık dışındadır.

İtalyanca

un fuso orario deve cadere nell' intervallo (inclusivo) %1.. %2. %3 è fuori dall' intervallo.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

% 1 dil kodlaması geçersiz. yalnızca latin karakterler içermeli, alfabe dışı karakterler içermemeli, ve% 2 düzenli ifadesiyle uyuşmalıdır.

İtalyanca

la codifica %1 non è valida. deve contenere solo caratteri di tipo latin, non può contenere spazi e deve corrispondere all' espressione regolare %2.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,123,901 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam