İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
пійшов кожен до дому свого.
en elkeen het huis toe gegaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І, вставши, пійшов до дому свого!
en hy het opgestaan en huis toe gegaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
а раднїщ ійдїть до загублених овечок дому Ізраїлевого,
maar gaan liewer na die verlore skape van die huis van israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Витають вас усї сьвяті, а найбільш которі з кесаревого дому.
al die heiliges, en veral die wat aan die keiserlike huis behoort, groet julle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І глаголали йому слово Господнє, і всїм, що в дому його.
en hulle het aan hom die woord van die here verkondig en aan almal wat in sy huis was.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
і, попрощавшись один з одним, увійшли в корабель, вони ж вернулись до дому.
en nadat ons mekaar gegroet het, het ons aan boord gegaan, en hulle het teruggegaan huis toe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Він же, озвавшись, рече: Послано мене тільки до загублених овечок дому Ізраїлевого.
maar hy antwoord en sê: ek is net gestuur na die verlore skape van die huis van israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І зараз уставши перед ними й узявши на чому лежав, пійшов до дому свого, прославляючи Бога.
hy staan toe onmiddellik voor hulle op, neem die bed op waar hy op gelê het, en gaan na sy huis, terwyl hy god verheerlik.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
до дїви, зарученої чоловікові, на ймя Йосифові, з дому Давидового; а ймя дїви Мария.
na 'n maagd wat verloof was aan 'n man met die naam van josef, uit die huis van dawid; en die naam van die maagd was maria.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нехай же дасть милость Господь Онисифоровому дому, бо він часто мене впокоював, і кайданів моїх не соромив ся;
mag die here aan die huis van onesíforus barmhartigheid bewys, want hy het my dikwels verkwik en hom oor my kettings nie geskaam nie;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А хто вас не прийме й не слухати ме словес ваших, то, виходячи з такого дому чи города того, отрусіть і порох із ніг ваших.
en as iemand julle nie ontvang nie en na julle woorde nie luister nie, gaan uit daardie huis of daardie stad uit en skud die stof van julle voete af.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
коли ж загаюсь, що б ти знав, як треба в дому Божому жити, котрий єсть церква Бога живого, стовп і утвердженне правди.
maar as ek vertoef, dan kan jy weet hoe iemand hom moet gedra in die huis van god, wat die gemeente is van die lewende god, 'n pilaar en grondslag van die waarheid.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ця частина дошки називається домом. В залежності від напряму руху у грі, в одній частині дому розміщуються кості, а в іншій − шашки, які вийшли з гри. Шашки ніколи не виходять з дому. Якщо цей дім має кості, і це відповідає правилам, подвійне клацання на костях переміщає їх. Крім того кубик може знаходитися в домі. В цьому разі подвійне клацання на ньому подвоює ставки.
hierdie deel van die backgammon bord is die huis. afhangend op die rigting van die speletjie, een van die tuistes bevat die dobbelsteen en die ander een bevat skuifstukke wat het al verskuif af die bord. skuifstukke kan moet nooit wees verskuif weg van die huis. as hierdie huis bevat die dobbelsteen en die huidige staat van die speletjie laat toe hierdie, dubbel te kliek op die dobbelsteen sal rol hulle. nog meer, die kubus dalk wees rangorde op die huis kolom en as dit kan wees verdubbel, dubbel te kliek dit sal doen sodat.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: