İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ученики ж сповнились радощами та сьвятим Духом.
en die dissipels is vervul met blydskap en met die heilige gees.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
бажаючи видїти тебе, памятаючи сльози твої, щоб сповнитись радощами,
terwyl ek verlang om jou te sien as ek aan jou trane dink, sodat ek met blydskap vervul kan word,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вони ж, поклонившись Йому, вернулись у Єрусалим, з радощами великими;
en hulle het hom aanbid en na jerusalem teruggegaan met groot blydskap.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(завсїди в кожній молитві моїй за всїх вас з радощами молячись,)
en ek bid altyd in al my gebede vir julle almal met blydskap--
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Обявив єси мені дороги життя; сповниш мене радощами перед лицем Твоїм.
u het my die weë van die lewe bekend gemaak, u sal my vervul met vreugde by u aangesig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Прийміть же оце його в Господї з усякими радощами, і таких держіть у повазї,
ontvang hom dan in die here met alle blydskap en hou sulke manne in eer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І ви стали послїдувателями нашими і Господнїми, прийнявши слово в великому горю з радощами Духа сьвятого,
en julle het navolgers van ons geword en van die here deurdat julle die woord in baie verdrukking ontvang het met die blydskap van die heilige gees,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І вернулись сїмдесять назад з радощами, кажучи: Господи, й біси корять ся нам в імя Твоє.
en die sewentig het met blydskap teruggekom en gesê: here, ook die duiwels onderwerp hulle aan ons in u naam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Бог же вповання нехай сповнить вас усякими радощами й упокоєм у вірі, щоб ви збагатились упованнвм, силою Духа сьвятого.
en mag die god van die hoop julle vervul met alle blydskap en vrede deur die geloof, dat julle oorvloedig kan wees in die hoop deur die krag van die heilige gees!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Усяка ж кара на той час не здаєть ся радощами, а смутком; опісля ж дає овощ впокою тим, що нею навчені правди.
nou lyk elke tugtiging of dit op die oomblik nie 'n saak van blydskap is nie, maar van droefheid; later lewer dit egter 'n vredevolle vrug van geregtigheid vir die wat daardeur geoefen is.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тільки ж не оставляв себе без сьвідчення, роблячи добро: даючи дощі з неба й пори вроджайні, та сповняючи їжею й радощами серця наші.
al het hy homself nie onbetuig gelaat nie, deur goed te doen, van die hemel vir ons reën en vrugbare tye te gee en ons harte met voedsel en vrolikheid te vervul.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Велика сьмілость моя до вас, велика похвала менї за вас; сповнив ся я утїхою; надто багатий я радощами у всякому горю нашому.
ek het groot vrymoedigheid teenoor julle; my roem oor julle is groot; ek is vervul met troos; ek loop oor van blydskap in al ons verdrukking.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Хто має заручену, той жених; а друг жениха, стоячи й слухаючи його, радощами радуєть ся голосу жениха; ся оце радість моя сповнилась.
hy wat die bruid het, is die bruidegom; maar die vriend van die bruidegom wat na hom staan en luister, verbly hom baie oor die stem van die bruidegom. so is dan hierdie blydskap van my volkome.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: