İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Которі ж порозсипались, ходили, благовіствуючи слово.
bet izklīdinātie staigāja apkārt, sludinādami dieva vārdu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
між котрими і ви колись ходили, як жили між ними.
arī jūs kādreiz bijāt tām pakļāvušies, kad tanīs dzīvojāt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вийшовши ж, ходили по селах; благовіствуючи та сцїляючи всюди.
un izgājuši viņi apstaigāja miestus, visur sludinādami evaņģēliju un dziedinādami.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І ходили батько-мати Його щороку в Єрусалим у сьвято пасхи.
un viņa vecāki lieldienu svētkos ik gadus gāja uz jeruzalemi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
щоб ви ходили достойно перед Богом, що покликав вас у своє царство і славу.
lūdzām, pamudinājām un pārliecinājām dzīvot tā, lai jūs būtu sava dieva cienīgi, kas jūs aicinājis savā valstībā un godībā.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Після сього багато з учеників Його пійшли назад, і вже більш з Ним не ходили.
un viņš sacīja: tāpēc es jums teicu, ka neviens nevar nākt pie manis, ja tas viņam nebūs dots no mana tēva.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
щоб ви чесно ходили проти тих, що осторонь (вас), і не ввали нужди нї в чому.
izturieties godīgi arī pret tiem, kas ārpusē un neiekārojiet nekā sveša!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
І се любов, щоб ми ходили по заповідям Його. Се заповідь, яко ж ви чули від почину, щоб у нїй ходили.
un šī ir mīlestība, lai mēs dzīvotu saskaņā ar viņa baušļiem. jo šis ir bauslis, lai jūs tanī dzīvotu, kā jūs no sākuma dzirdējāt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
в котрих колись ходили по віку сьвіта сього, робом князя власти воздушної, духа, що тепер орудує в синах перекору,
kuros kādreiz dzīvojāt, pakļāvušies šīs pasaules laikmetam, pakļauti gaisa valsts valdniekam, garam, kas vēl tagad darbojas nepaklausības bērnos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Бо погреблись ми з Ним через хрещеннє у смерть, щоб, як Христос устав із мертвих славою Отця, так і ми в обновленню життя ходили.
jo mēs kristībā līdz ar viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā kristus caur tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Як же прийшов у Галилею, прийняли Його Галилейцї, бачивши все, що зробив у Єрусалимі на сьвята: бо й вони ходили на сьвята.
kad viņš nonāca galilejā, tad galilejieši uzņēma viņu, jo tie visu bija redzējuši, ko viņš svētkos darīja jeruzalemē, jo paši bija svētkos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ублагав я Тита, й разом з ним послав брата. Хиба покористувавсь чим од вас Тит? Чи не тим же духом ходили ми? не тими ж слїдами?
es lūdzu titu un sūtīju viņam līdz brāli. vai tits jūs piemānīja? vai mēs nedarbojāmies vienā un tanī pat garā, tanīs pat pēdās?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Як Содома і Гоморра, і городи кругом них, що, подібно їм, жили в перелюбі і ходили в слїд за иншим тїлом, принявши кару вічнього огня, виставлені яко приклад;
kā sodoma, gomora un apkārtējās pilsētas, kas līdzīgi šīm nodevās netiklībai un padevās pretdabīgām miesas kārībām, ir kļuvušas par piemēru, izciezdamas mūžīgās uguns sodu,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: