Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Обещаю.
Обещаю!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Обещаю тебе.
Обещаю тебе.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Буду. Обещаю.
И я рад что ты пришёл и видел, как я пересекаю финишную черту.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я тебе обещаю.
Я тебе обещаю.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
И все, обещаю.
И все, обещаю.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— Обещаю, что нет.
— Обещаю, что нет.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ничего не обещаю.
[кричит]
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но, я обещаю тебе.
Но, я обещаю тебе.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-Я обещаю, человек -
- Я обещаю, брат.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Обещаю, мы их найдем.
Обещаю, мы их найдем.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я в порядке. я обещаю
Я в порядке. Точно
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Обещаю, они о ней позаботятся.
Обещаю, они о ней позаботятся.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нет, я буду нежен, обещаю.
Нет, я буду нежен, обещаю.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Обещаю, ты не потеряешь ногу",
"Обещаю, ты не потеряешь ногу",
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Что если я обещаю не-- отлично.
Что если я обещаю не-- отлично.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Никаких разговоров о делах, обещаю.
О бизнесе говорить не будем.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты вернёшься домой, Дебс, я обещаю.
Ты вернёшься домой, Дебс, я обещаю.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И обещаю вам, когда взойдёт солнце,
И обещаю вам, когда взойдёт солнце,
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нет, обещаю, и я привезу тебе подарок.
Нет, обещаю, и я привезу тебе подарок.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Не бойся, пап. Я всё улажу. Обещаю.
И если сильно перевозбудишься, подумай, как твой дедушка опорожняет свой калоприёмник.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: