İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
...получает свинец.
...получает свинец.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дядя Сэм получает своё.
Дядя Сэм получит своё.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Отец получает ребенка!
Отец получать ребёнка!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Чэд получает судебную неприкосновенность.
Так что созвонимся, да?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Значит, Арлин получает долю?
Так Арлин получает долю?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Она получает приказы от Аманды.
Она получает приказы от Аманды.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Меня получает тот, кто больше платит.
Речь идет о простой сделке.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Получает еще одни часы, как ты и просила.
Он жертвует ради команды, как ты его и просила.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мой работник получает ещё шесть часов в клинике.
Как твой босс, назначаю тебе еще шесть часов работы в клинике.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Снимаешь её, и получает супер идеальная прямая линия.
Снимаешь её, и получает супер идеальная прямая линия.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кто-то получает то, что хочет, и становится счастливым.
Кто-то получает то, что хочет, и становится счастливым.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Очень рада тому, что она получает ту помощь, которая ей так нужна.
Очень рада тому, что она получает ту помощь, которая ей так нужна.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Достаточно, чтобы знать, что он получает немалые деньги от моих клиентов.
Достаточно, чтобы знать, что он получает немалые деньги от моих клиентов.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Блондинка - айтишница внезапно получает повышение до ассистента вице-президента?
Блондинка-айтишница внезапно получает повышение до ассистента вице-президента?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А может ему просто нравится вкус... от него он получает удовольствие и это тоже идёт ему на пользу.
А может ему просто нравится вкус... от него он получает удовольствие и это тоже идёт ему на пользу.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тот же, кто получает номер соцстрахования, водительские права... и открывает счет в банке в 50 лет.
Эдди! Кэт, вон там. Эй ты!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Да, она получает высшее образование, также, как и вы двое, шли прочь в течение многих лет.
Да, она получает высшее образование, также, как и вы двое, шли прочь в течение многих лет.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Некоторые скажут это из-за того, что мы первое поколение, где каждый ребенок получает трофей просто за свое появление.
Говорят, это потому, что мы первое поколение в котором каждый ребенок получает славу, только за то, что появляется.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я просто хочу, чтобы ты знала, что Макс он нам как член семьи, и он получает лучшее лечение в мире прямо сейчас, обещаю.
Я просто хочу, чтобы ты знала, что Макс он нам как член семьи, и он получает лучшее лечение в мире прямо сейчас, обещаю.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Затем восемь месяцев спустя он открыл сберегательный счет, и ежемесячно он получает прямой перевод от какой-то компании, расположенной на Каймановых островах.
А восемь месяцев назад он открывает сберегательный счет и раз в месяц получает платёж от компании на Каймановых островах.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: