Şunu aradınız:: жидів (Ukraynaca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Ukrainian

Czech

Bilgi

Ukrainian

жидів

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Ukraynaca

Çekçe

Bilgi

Ukraynaca

Од Жидів пять раз по сорок без одного прийняв я.

Çekçe

od Židů pětkrát čtyřidceti ran bez jedné trpěl jsem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

А була близько пасха у Жидів, і пійшов у Єрусалим Ісус,

Çekçe

nebo blízko byla velikanoc Židovská. i vstoupil ježíš do jeruzaléma.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

бо многі через него приходили від Жидів, та й увірували в Ісуса.

Çekçe

nebo mnozí z Židů odcházeli pro něho, a uvěřili v ježíše.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

сильно бо обличав Жидів прилюдно, доводячи писаннями, що Ісус єсть Христос.

Çekçe

nebo náramně přemáhal Židy, zjevně přede všemi jim toho dokazuje z písem, že ježíš jest kristus.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

як і над нами, котрих покликав не тільки з Жидів, та й з поган?

Çekçe

kterýchžto i povolal, totiž nás, netoliko z Židů, ale také i z pohanů,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Як же підняв ся заколот поган та Жидів з князями їх, щоб зневажати і покаменувати їх,

Çekçe

a když se obořili na apoštoly i pohané i Židé s knížaty svými, aby je utiskli a kamenovali,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Взяли тодї тїло Ісусове, і обгорнули полотном з пахощами, як се звичай у Жидів ховати.

Çekçe

tedy vzali tělo ježíšovo, a obvinuli je prostěradly s vonnými věcmi, jakž obyčej jest Židům se pochovávati.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Тодї многі з Жидів, що поприходили до Мариї, і видїли, що зробив Ісус, увірували в Него.

Çekçe

tedy mnozí z Židů, kteříž byli přišli k mariji, viděvše, co jest učinil ježíš, uvěřili v něho.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

А Савло вбивавсь у силу та в силу, й перемагав Жидів, що жили в Дамаску, доводячи, що се Христос.

Çekçe

saul pak mnohem více se zmocňoval a zahanboval Židy, kteříž byli v damašku, potvrzuje toho, že ten jest kristus.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж, узявши срібняки, зробили, як їх навчено; й рознеслось слово се у Жидів аж до сього дня,

Çekçe

a oni vzavše peníze, učinili, jakž naučeni byli. i rozhlášeno jest slovo to u Židů až do dnešního dne.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Ви кланяєтесь, а чому - не знаєте; ми кланяємось, і чому - знаємо, бо спасенне від Жидів.

Çekçe

vy se modlíte, a nevíte, čemu; my se pak modlíme, čemuž víme, nebo spasení z Židů jest.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Се казали родителї його, бо боялись Жидів; уже бо постановили Жиди, щоб, коли хто Його визнає Христом, того вилучити із школи.

Çekçe

tak mluvili rodičové jeho, že se báli Židů; nebo již tak byli uložili Židé, kdož by ho koli vyznal kristem, aby byl vyobcován ze školy.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Як же настав день, зложивши змову деякі з Жидів, заклялись, говорячи, що ні їсти муть, ні пити муть, доки не вбють Павла.

Çekçe

a když byl den, sšedše se někteří z Židů, zapřisáhli se s klatbou, řkouce, že nebudou jísti ani píti, až zabijí pavla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Що ж? ми луччі? Ніяк (не луччі); попереду бо укорили ми й Жидів і Греків, що вони всі під гріхом,

Çekçe

což tedy? my převyšujeme pohany? nikoli, nebo jsme již prve dokázali toho, že jsou, i Židé i Řekové, všickni pod hříchem,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Про тебе ж -дознались, що ти навчаєш відступлення від закону Мойсейового усіх Жидів між поганами, говорячи, щоб не обрізували дітей своїх, анї додержували звичаїв.

Çekçe

ale o toběť mají zprávu, že bys ty vedl od zákona mojžíšova všecky ty Židy, kteříž jsou mezi pohany, pravě, že nemají obřezovati synů svých, ani zachovávati obyčejů zákona.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Почали ж деякі з тиняючих ся Жидів-заклинателів іменувати над маючими духів лукавих імя Господа і Ісуса, говорячи: Заклинаємо вас Ісусом, котрого Павел проповідує.

Çekçe

tedy pokusili se někteří z Židů tuláků, kteříž se s zaklínáním obírali, vzývati jméno pána ježíše nad těmi, jenž měli duchy nečisté, říkajíce: zaklínáme vás skrze ježíše, kteréhož káže pavel.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Я став ся Жидам, як Жидовин, щоб Жидів придбати; тим, що під законом, був я як під законом, щоб тих, що під законом, придбати;

Çekçe

a učiněn jsem Židům jako Žid, abych Židy získal; těm, kteříž pod zákonem jsou, jako bych pod zákonem byl, abych ty, kteříž pod zákonem jsou, získal.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Як же хотів Павел одкрити уста. каже Галион до Жидів: Жидове, коли б (тут була) кривда яка, або лихе діло, вислухав би я вас (до слова).

Çekçe

a když pavel měl již otevříti ústa, řekl gallio k Židům: Ó Židé, jestliže by co nepravého stalo se, nebo nešlechetnost nějaká, slušně bych vás vyslyšel.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,815,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam