Şunu aradınız:: христове (Ukraynaca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Ukrainian

Swedish

Bilgi

Ukrainian

христове

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Ukraynaca

İsveççe

Bilgi

Ukraynaca

яко ж сьвідченнє Христове утверджено в вас,

İsveççe

så har ju ock vittnesbördet om kristus blivit befäst hos eder,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Се тїнь того, що настане, тїло ж - Христове.

İsveççe

sådant är allenast en skuggbild av vad som skulla komma, men verkligheten själv finnes hos kristus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Ви ж тїло Христове і члени від части (з особна).

İsveççe

men nu ären i kristi kropp och hans lemmar, var och en i sin mån.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.

İsveççe

ja, herren styre edra hjärtan till guds kärlek och kristi ståndaktighet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Прийшовши ж у Трояду на благовісте Христове, як відчинено менї двері в Господі,

İsveççe

jag kom till troas för att förkunna evangelium om kristus, och en dörr till verksamhet i herren öppnades för mig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Воно то не друге, та в такі, що вами колотять, і хочуть перевернути благовістє Христове.

İsveççe

likväl är detta icke något annat »evangelium»; det är allenast så, att några finnas som vålla förvirring bland eder och vilja förvända kristi evangelium.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

предвидївши, глаголав про воскресеннє Христове, що душа Його не зоставлена в пеклї, а тіло не видїло зотлїння.

İsveççe

därför förutsåg han att messias skulle uppstå, och talade därom och sade att messias icke skulle lämnas åt dödsriket, och att hans kropp icke skulle se förgängelse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

тим що він за дїло Христове був близько смерти, не дбаючи про своє життє, аби сповнити недостаток служення вашого менї.

İsveççe

ty för kristi verks skull var han nära döden, i det han satte sitt liv på spel, för att giva mig ersättning för den tjänst som jag måste sakna från eder personligen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

силою ознак і чудес, силою Духа Божого; так що я від Єрусалиму і кругом аж до Ілирика сповнив благовісте Христове.

İsveççe

genom kraften i tecken och under, genom andens kraft. så har jag, från jerusalem och runt omkring ända till illyrien, överallt förkunnat evangelium om kristus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Твердо ж основина Божа стоїть, маючи печать таку: Познав Господь своїх, і: Нехай відступить од неправди всяк, хто іменує імя Христове.

İsveççe

dock, guds fasta grundval förbliver beståndande och har ett insegel med dessa ord: »herren känner de sina», och: »var och en som åkallar herrens namn, han vände sig bort ifrån orättfärdighet.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

(А й надто) ви явлені, що ви посланнє Христове через служенне наше, написане не чернилом, а Духом Бога живого, не на камяних скрижалях, а на тілесних скрижалях серця.

İsveççe

ty det är uppenbart att i ären ett kristus-brev, avfattat genom oss, skrivet icke med bläck, utan med den levande gudens ande, icke på tavlor av sten, utan på tavlor av kött, på människohjärtan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,368,938 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam