Şunu aradınız:: сказали (Ukraynaca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Ukrainian

Italian

Bilgi

Ukrainian

сказали

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Ukraynaca

İtalyanca

Bilgi

Ukraynaca

Вони ж сказали: Господеві його треба.

İtalyanca

essi risposero: «il signore ne ha bisogno»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Сказали тодї йому: Як відкрились твої очі?

İtalyanca

allora gli chiesero: «come dunque ti furono aperti gli occhi?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Сказали ж йому, що Ісус Назарянин іде мимо.

İtalyanca

gli risposero: «passa gesù il nazareno!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Сказали тодї йому: Де Він? Каже: Не знаю.

İtalyanca

gli dissero: «dov'è questo tale?». rispose: «non lo so»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж сказали Йому: Де хочеш, щоб приготовити?

İtalyanca

gli chiesero: «dove vuoi che la prepariamo?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж сказали їм, як звелїв Ісус; і пустили їх.

İtalyanca

ed essi risposero come aveva detto loro il signore. e li lasciarono fare

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Ті ж, що стояли, сказали: Ти архиєрея Божого злорічиш?

İtalyanca

e i presenti dissero: «osi insultare il sommo sacerdote di dio?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж сказали: На що нам ще сьвідчення? самі бо чули з уст Його.

İtalyanca

risposero: «che bisogno abbiamo ancora di testimonianza? l'abbiamo udito noi stessi dalla sua bocca»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

І сказали у друге: Алилуя! а дим її сходить на вічні віки.

İtalyanca

e per la seconda volta dissero: il suo fumo sale nei secoli dei secoli!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Знов же спитав їх: Кого шукаєте? Вони ж сказали: Ісуса Назорея.

İtalyanca

domandò loro di nuovo: «chi cercate?». risposero: «gesù, il nazareno»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

І, знайшовши Його на тім боцї моря, сказали Йому: Рави, коли прибув єси сюда?

İtalyanca

trovatolo di là dal mare, gli dissero: «rabbì, quando sei venuto qua?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Покажіть менї денария. Чиє мав обличчє і надпись? Озвавшися ж сказали: Кесареве.

İtalyanca

«mostratemi un denaro: di chi è l'immagine e l'iscrizione?». risposero: «di cesare»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Приступивши тодї ученики до Ісуса, сказали на самоті: Чом не змогли ми вигнати його?

İtalyanca

allora i discepoli, accostatisi a gesù in disparte, gli chiesero: «perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Сказали тодї Жиди: Чи не вбє Він себе, що каже: Куди я йду, ви не можете йти?

İtalyanca

dicevano allora i giudei: «forse si ucciderà, dal momento che dice: dove vado io, voi non potete venire?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Люде ж, бачивши, яку ознаку зробив Ісус, сказали, що се справді пророк, грядущий на сьвіт.

İtalyanca

allora la gente, visto il segno che egli aveva compiuto, cominciò a dire: «questi è davvero il profeta che deve venire nel mondo!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж принесли. І рече їм: Чиє обличчє се й надпис? Вони ж сказали Йому: Кесареве.

İtalyanca

ed essi glielo portarono. allora disse loro: «di chi è questa immagine e l'iscrizione?». gli risposero: «di cesare»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Прийде та й вигубить виноградарів сих, і дасть виноградник иншим. Почувши ж, сказали: Борони Боже!

İtalyanca

verrà e manderà a morte quei coltivatori, e affiderà ad altri la vigna». ma essi, udito ciò, esclamarono: «non sia mai!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Бачивши ж товариші його, що сталось, жалкували вельми, й, пійшовши, сказали своєму панові все, що сталось.

İtalyanca

visto quel che accadeva, gli altri servi furono addolorati e andarono a riferire al loro padrone tutto l'accaduto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Каже тодї їм Пилат: Візьміть ви Його й по закону вашому осудїть Його. Сказали тодї йому Жиди: Нам не годить ся вбивати нїкого.

İtalyanca

allora pilato disse loro: «prendetelo voi e giudicatelo secondo la vostra legge!». gli risposero i giudei: «a noi non è consentito mettere a morte nessuno»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Ukraynaca

Вони ж озвавшись сказали: Йоан Хреститель; другі: Ілия; инші ж: Що один пророк із старих воскрес.

İtalyanca

essi risposero: «per alcuni giovanni il battista, per altri elia, per altri uno degli antichi profeti che è risorto»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,293,306 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam