İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da
skin
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
da.
da.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
da!
there!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da chi
dia chi
Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da đỏ.
indians.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ta da!
ta-da!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
Referans:
- Ái da.
straight butt!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ui da!
ow! ow!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- da - pest?
who-da-pest?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da vinci.
da vinci.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
da vinci?
oh. okay, mr. peabody.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
da-da-da.
excuse me. da-da-da.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ối da, ối da.
what's this?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
♪ da, da, da, da ♪
♪ da, da, da, da ♪
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
# de da de de de de #
a beer.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
# da, da, da-da, da, da #
# da, da, da-da, da, da #
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
♪ da-da-da, da-da da, da ♪
♪ da-da-da, da-da da, da ♪
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
vậy hóa ra, chúng ta chịu nhiều cực khổ như vậy... cũng là do ngụy trung hiền muốn diết người diệt khẩu.
in that case, we were in so many trouble... because wei zhongxian wants to kill us.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
# da, da-da-da, da da, da-da-da, da #
# da, da-da-da, da da, da-da-da, da #
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: