İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
can.
can.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
can. .
go.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
giấy can
tracing paper
Son Güncelleme: 2015-01-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
can kíp.
priority.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
can ra!
get out!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chao can ban
hello
Son Güncelleme: 2020-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anh can đảm.
you're brave.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chao can ban
hello
Son Güncelleme: 2020-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-can thứ này.
-i'll need that, sir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- can đảm lên!
man up!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can, i, uh...?
can, i, uh...?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-can tao giúp 1 tay không?
-do you need a hand with that?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anh chưa từng can đảm chạm tay em.
all these years, and i've never had the courage to touch it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
t can photr
Son Güncelleme: 2023-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
luôn luôn can đảm.
ever stalwart.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can i drive?
can i drive?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lan can/tay vịn sàn (bảo hộ lao động)
platform railing
Son Güncelleme: 2015-01-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
nobody can doubt
nobody can doubt
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nhưng tao không đủ can đảm để tự xuống tay.
but i didn't have the courage to do it myself.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vậy nên anh mới dám can đảm ra tay bảo vệ danh dự của ta.
that is why you so valiantly took up arms to defend my honor.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: