İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"trong suốt quãng đời còn lại."
"for the rest of their days."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ông ấy phải chạy trốn suốt quãng đời còn lại.
he's on the run for the rest of his life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hết cả quãng đời còn lại của hắn.
for the rest of his life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- suốt phần đời còn lại đó!
- for the rest of your life!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh muốn sống quãng đời còn lại ở đây.
i wanted to spend the rest of my life here.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
có thể cậu sẽ phải ở tù suốt quãng đời còn lại đó.
you could be going to prison for the rest of your life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con phải lừa dối vợ mình trong suốt quãng đời còn lại à?
you'd be forced to lie to your wife every day for the rest of your life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chúng ta sẽ cùng nhau đi hết quãng đời còn lại
we can be together for the rest of our lives.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
có lẽ tôi sẽ chỉ còn hạnh phúc trong suốt quãng đời còn lại của mình.
"if by any chance she's short-sighted, i might just be happy for the rest of my life."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
anh sẽ mang rada'han suốt phần đời còn lại.
you'll wear the rada'han for the rest of your life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cho tới hết phần đời còn lại
for the rest of your life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh ngủ suốt quãng đường.
you slept the whole drive.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
còn cuộc đời còn lại thì sao?
what about our life?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
họ chỉ tìm đủ cách tống giam tớ suốt đời còn lại.
they're just looking for any way to put me away for the rest of my life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuối đời còn lại bà rất nhớ nhà.
she spent the rest of her life homesick.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cháu chưa bao giờnlo lắng trong suốt quãng đời mình.
actually... i've never been so scared in my entire life.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay tôi nên nói suốt phần đời còn lại... mà tôi cho anh.
or i should say the rest of the life... i allow you to have.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anh muốn sống cả đời còn lại với em.
i want to spend the rest of my life with you.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bởi vì anh không muốn hối hận suốt quãng đời còn lại anh đã sống với chuyện đó nhiều năm qua.
- you trust me, don't you? - trust goes both ways, keith.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bởi vì đây chính là nơi các ngươi sẽ sống cả quãng đời vô dụng còn lại.
because this is where you're going to spend the rest of your worthless little lives.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: