Şunu aradınız:: seedeel (Wolof - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Wolof

Almanca

Bilgi

Wolof

te it xel mu sell mi seedeel na nu ko;

Almanca

es bezeugt uns aber das auch der heilige geist. denn nachdem er zuvor gesagt hatte:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

loolu dina leen ubbil bunt, ba ngeen man maa seedeel.

Almanca

das wird euch aber widerfahren zu einem zeugnis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ndaxte li nu doon seedeel kirist, yàlla dëggal na ko ci yéen.

Almanca

wie denn die predigt von christus in euch kräftig geworden ist,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

te mbokk, yi nekk dëkki listar ak ikoñum, seedeel nañu ko lu baax.

Almanca

der hatte ein gut gerücht bei den brüdern unter den lystranern und zu ikonion.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

bu ngeen gëmoon musaa, dingeen ma gëm man itam, ndaxte seedeel na ma.

Almanca

wenn ihr mose glaubtet, so glaubtet ihr auch mir; denn er hat von mir geschrieben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

waaye keneen moo may seedeel, te bir na ma ne, la muy wax ci man dëgg la.

Almanca

ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

maa ngi koy seedeel ne, mu ngi sonn bu baax ngir yéen, ngir waa lawdise ak waa yerapolis.

Almanca

ich gebe ihm zeugnis, daß er großen fleiß hat um euch und um die zu laodizea und zu hierapolis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ku weddi doom ji, amuloo itam baay bi; ku seedeel doom ji, am nga it baay bi.

Almanca

wer den sohn leugnet, der hat auch den vater nicht; wer den sohn bekennt, der hat auch den vater.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

yonent yépp seedeel nañu ko ne, ku ko gëm, yàlla dina la baal say bàkkaar ci turam.»

Almanca

von diesem zeugen alle propheten, daß durch seinen namen alle, die an ihn glauben, vergebung der sünden empfangen sollen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

te ndaw yi di seedeel ndekkitel yeesu boroom bi ak kàttan gu réy. te yiw wu yaatu ëmb leen, ñoom ñépp.

Almanca

und mit großer kraft gaben die apostel zeugnis von der auferstehung des herrn jesu, und war große gnade bei ihnen allen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

kooku mi ngi seede fii li mu gis lépp, maanaam kàddug yàlla ak seede, si ñu seedeel yeesu kirist.

Almanca

der bezeugt hat das wort gottes und das zeugnis von jesu christo, was er gesehen hat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ninkinànka ja mere jigéen ja, daldi xeexi ak ñi des ciy doomam, di ñiy sàmm ndigali yàlla tey sax ci di seedeel yeesu.

Almanca

und der drache ward zornig über das weib und ging hin zu streiten mit den übrigen von ihrem samen, die da gottes gebote halten und haben das zeugnis jesu christi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ma gis jigéen ja màndi ci deretu gaayi yàlla yi, ci deretu ñi doon seedeel yeesu. naka laa ko gis, ma daldi jaaxle lool.

Almanca

und ich sah das weib trunken von dem blut der heiligen und von dem blute der zeugen jesu. und ich verwunderte mich sehr, da ich sie sah.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

waaw, fan la seen mbég jaar? ndaxte seedeel naa leen ne, su ngeen ko manoon, kon luqi ngeen seeni bët, jox ma.

Almanca

wie wart ihr dazumal so selig! ich bin euer zeuge, daß, wenn es möglich gewesen wäre, ihr hättet eure augen ausgerissen und mir gegeben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

«bi ma ko defee ku tudd anañas ñëw ci man. nit ku ragal yàlla la woon ci sàmm yoonu musaa, te yawuti damas yépp seedeel ko lu baax.

Almanca

es war aber ein gottesfürchtiger mann nach dem gesetz, ananias, der ein gut gerücht hatte bei allen juden, die daselbst wohnten;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

waaye gannaaw yàllaa ngi may taxawu ba tey, maa ngi taxaw fi, di ko seedeel ci mag ak ndaw; yokkuma dara ci li yonent yi ak musaa xamle woon lu jiitu,

Almanca

aber durch hilfe gottes ist es mir gelungen und stehe ich bis auf diesen tag und zeuge beiden, dem kleinen und großen, und sage nichts außer dem, was die propheten gesagt haben, daß es geschehen sollte, und mose:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

waaye sama bakkan soxalu ma, su fekkee bey naa sama sas, ba matal liggéey, bi ma boroom bi dénk, maanaam ma seedeel ci ñépp xebaar bu baax, bi ëmb yiwu yàlla.

Almanca

aber ich achte der keines, ich halte mein leben auch nicht selbst teuer, auf daß ich vollende meinen lauf mit freuden und das amt, das ich empfangen habe von dem herrn jesus, zu bezeugen das evangelium von der gnade gottes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

li ma bëgg a wax nag, ci kanamu kirist laa koy waxe; dëgg la, du aw fen. sama xel, mi xel mu sell miy leeral, seedeel na ma ne, dëgg laay wax.

Almanca

ich sage die wahrheit in christus und lüge nicht, wie mir zeugnis gibt mein gewissen in dem heiligen geist,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

«waaye yor naa ci man seede su gën a mag si ma yaxya di seedeel: maa ngi def jëf, yi ma baay biy sant. jëf yooyu may def nag ñooy seede ne, baay bi moo ma yónni.

Almanca

ich aber habe ein größeres zeugnis; denn des johannes zeugnis; denn die werke, die mir der vater gegeben hat, daß ich sie vollende, eben diese werke, die ich tue, zeugen von mir, daß mich der vater gesandt habe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

noonu ma gis ay gàngune, ñu jox ña ca toog sañ-sañu àtte. noonu ma gis ruuwi ñi ñu bóomoon ndax li ñu doon seedeel yeesu te gëm kàddug yàlla. Ñooñu jaamuwuñu rab wa mbaa nataalam, te nanguwuñoo am màndargam rab wa ca seen jë mbaa seen loxo. Ñu daldi dekki, nguuru ak kirist diirub junniy at.

Almanca

und ich sah stühle, und sie setzten sich darauf, und ihnen ward gegeben das gericht; und die seelen derer, die enthauptet sind um des zeugnisses jesu und um des wortes gottes willen, und die nicht angebetet hatten das tier noch sein bild und nicht genommen hatten sein malzeichen an ihre stirn und auf ihre hand, diese lebten und regierten mit christo tausend jahre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,412,501 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam