Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
noonu maryaama toog fa elisabet lu war a tollook ñetti weer, sog a ñibbi.
ja maria oli hänen tykönänsä noin kolme kuukautta ja palasi jälleen kotiinsa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ki jëmbët ak ki suuxat benn lañu. teewul nag ku nekk dina jot yool bu tollook liggéeyam.
mutta istuttaja ja kastelija ovat yhtä; kuitenkin on kumpikin saava oman palkkansa oman työnsä mukaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waaye daa wàcce boppam,ba tollook nit ñi,def boppam surga.te bi mu yoree bindu nit,
vaan tyhjensi itsensä ja otti orjan muodon, tuli ihmisten kaltaiseksi, ja hänet havaittiin olennaltaan sellaiseksi kuin ihminen;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maneesoon na jaay latkoloñ jii ci lu tollook peyug atum lëmm, jox ko miskin yi.» noonu ñu daldi gëdd jigéen ji.
olisihan voinut myydä tämän voiteen enempään kuin kolmeensataan denariin ja antaa ne köyhille." ja he toruivat häntä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bi ñu joowee lu war a tollook juróom benni kilomet, ñu séen yeesu, muy dox ci kaw dex gi, jëm ci ñoom, ñu daldi tiit.
kun he olivat soutaneet noin viisikolmatta tai kolmekymmentä vakomittaa, näkivät he jeesuksen kävelevän järven päällä ja tulevan lähelle venhettä; ja he peljästyivät.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikodem itam ñëw, moom mi masoon a seeti yeesu guddi. mu indaale lu war a tollook fanweeri kiloy cuuraay lu ñu defare ndàbbi miir ak banti aloos.
tuli myös nikodeemus, joka ensi kerran oli yöllä tullut jeesuksen tykö, ja toi mirhan ja aloen seosta noin sata naulaa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi ñu ca tegee luy tollook ayu-bés gannaaw bi yeesu waxee loolu, mu ànd ak piyeer, yowaana ak saag, yéeg ca kaw tund wa ngir ñaan.
noin kahdeksan päivää sen jälkeen kuin hän oli tämän puhunut, hän otti mukaansa pietarin ja johanneksen ja jaakobin ja nousi vuorelle rukoilemaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yeneen taalibe ya xëcc mbaal, mi fees dell ak jën, jëme ko ca tefes ga, ndaxte gaal ga sorewul woon; diggante bi waroon na tollook téeméeri meetar.
mutta muut opetuslapset tulivat venheellä ja vetivät perässään verkkoa kaloineen, sillä he eivät olleet maasta kauempana kuin noin kahdensadan kyynärän päässä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi yeesu dikkee ba tollook garab ga nag, mu téen ne ko: «sase, wàccal gaaw, ndax tey sa kër laa war a dal.»
ja tultuaan sille paikalle jeesus katsahti ylös ja sanoi hänelle: "sakkeus, tule nopeasti alas, sillä tänään minun pitää oleman sinun huoneessasi".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
waaye yeesu tontu leen ne: «yéen joxleen leen lu ñu lekk.» Ñu ne ko: «xanaa nu jënd lu tollook peyu juróom-ñetti weer ci mburu, jox leen ñu lekk?»
mutta hän vastasi heille ja sanoi: "antakaa te heille syödä". niin he sanoivat hänelle: "lähdemmekö ostamaan leipää kahdellasadalla denarilla antaaksemme heille syödä?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor