Şunu aradınız:: sante yalla (Wolof - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Wolof

Fransızca

Bilgi

Wolof

sante yalla

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-02-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Wolof

sante yalla bou

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Wolof

sante yalla boubakh

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

yalla nala yalla diapale

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

ma ngi sant sa su ne yalla suma borom, te di la boole ci samay ñaan.

Fransızca

je rends continuellement grâces à mon dieu, faisant mention de toi dans mes prières,

Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

ñu joxe ko ngir toolu defarkatu ndaa ya, ni ma ko boroom bi sante.»

Fransızca

et il les ont données pour le champ du potier, comme le seigneur me l`avait ordonné.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

noonu yuusufa yeewu, yeggali jabaram, na ko ko malaakam boroom bi sante woon.

Fransızca

joseph s`étant réveillé fit ce que l`ange du seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

gémmiñ gi sante mooy móoloo. yéen samay bokk, loolu warul a am ci seen diggante.

Fransızca

de la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. il ne faut pas, mes frères, qu`il en soit ainsi.

Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

noonu xarekat ya jël pool ci guddi, indi ko ba ca dëkku antipataris, ni ñu leen ko sante.

Fransızca

les soldats, selon l`ordre qu`ils avaient reçu, prirent paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu`à antipatris.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

làmmiñ lanuy sante boroom bi, di sunu baay, ba noppi móoloo ko nit, ñi yàlla sàkk ci meloom.

Fransızca

par elle nous bénissons le seigneur notre père, et par elle nous maudissons les hommes faits à l`image de dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

waaye àddina si war na xam ne, bëgg naa baay bi te ni ma ko baay bi sante, ni laay jëfe. jógleen, nu dem!

Fransızca

mais afin que le monde sache que j`aime le père, et que j`agis selon l`ordre que le père m`a donné, levez-vous, partons d`ici.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

bàyyi naa la ca réewu kereet, ngir nga mottali la desoon ci liggéey bi, te samp ay njiiti mbooloo ca dëkk bu nekk, ni ma la ko sante woon.

Fransızca

je t`ai laissé en crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

«sunuy maam amoon nañu ca màndiŋ ma tàntu màggalukaay, bi ëmboon li yàlla seede. tànt boobu nag defoon nañu ko, roye ko ci bi musaa gisoon, ni ko ko yàlla sante woon.

Fransızca

nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l`avait ordonné celui qui dit à moïse de le faire d`après le modèle qu`il avait vu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,776,676 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam