Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
«bu ngeen ma bëggee, dingeen topp sama ndigal.
Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samay soppe, bu nu yàlla bëggee nii, nun itam war nanoo bëggante.
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu la sa bëtu ndeyjoor bëggee yóbbe bàkkaar, luqi ko, sànni ko fu sore.
Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gis naa nag lii: saa su ma bëggee def lu baax, lu bon a ngi ma taxawu.
Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te yaxya moomu, su ngeen bëggee nangu lii, mooy iliyas bi waroon a ñëw.
И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«ni ma baay bi bëggee, noonu itam laa leen bëgge. saxleen ci mbëggeel googu ma am ci yéen.
Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te su ñu bëggee laaj dara, nañu ko laaj seen jëkkër ca kër ga, ndaxte jigéen di wax ci ndajem mbooloom ñi gëm, gàcce la.
Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
am bés ku gaana ñëw ci moom, sukk, ñaan ko ne: «soo ko bëggee, man nga maa wéral.»
Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuy def lu baax warul a ragal njiit li, kuy def lu bon moo ko war a ragal. soo ko bëggee bañ a ragal nag, kon defal lu baax, te dina la tagg.
Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых. Хочешь ли не бояться власти? Делай добро, и получишь похвалу от нее,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su leen kenn bëggee def lu bon, safaraay génn ci seen gémmiñ, daldi lakk seeni bañaale; te ku leen bëgg a def lu bon, noonu lay war a deeye.
И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убиту.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bi pool bëggee wax nag, galyon ne yawut ya: «yéen yawut yi, bu aju woon ci jàdd yoon walla ñaawteef wu réy, kon liy yoon mooy ma déglu leen.
Когда же Павел хотел открыть уста, Галлион сказал Иудеям: Иудеи! если бы какая-нибудь была обида или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
xam ngeen ne, ba ñu ca tegee tuuti, gàntu nañu ko, ba mu bëggee jot barke bi. amul fenn fu mu jaar ba defar njuumteem, te jooy, yi mu doon jooy, mënu ci dara.
Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей отца , хотя и просил о том со слезами.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndaxte ñàkk benn ci say cér moo gën ci yaw, ñu sànni sa yaram wépp ci safara. bu la sa loxol ndeyjoor bëggee yóbbe bàkkaar, dagg ko, sànni ko fu sore. ndaxte ñàkk benn ci say cér moo gën ci yaw ñu sànni sa yaram wépp ci safara.
И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не все тело твое было ввержено в геенну.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: